外交是以最好的方式去做和說最惡劣的事.
new
外交是以最好的方式去做和說最惡劣的事.的英文翻譯
基本釋義
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交是以最好的方式去做和說最惡劣的事.的相關資料:
臨近單詞
外國貨
外
外表相似
外表相象
外表看似真實的神話
外表真實區別、表徵變化和錯誤信念的...
外表真實實際上是錯誤的
外表粗魯而內秀的人
外表給人印象深刻
外表美
外表美觀的
外表能反射的塗層
單詞 外交是以最好的方式去做和說最惡劣的事. 的詞典定義。@海詞詞典-最好的學習型詞典
以上內容獨家創作,受
著作權
保護,侵權必究
今日熱詞
相關詞典網站:
牛津高階第八版
美國韋氏詞典
Dictionary.com
Free Dictionary
維基百科 (自由的百科全書)
目錄
附錄
音標說明
查詞歷史
海詞
權威詞典
翻譯
英 漢
|
漢語
|
上海話
廣東話
縮略語
人名