您要查找的是不是:
- 除此之外我已別無良策。I have no other good ideas except that.
- 別leave
- 它是指這樣一種行為:它未必能夠產生最理想的結果,但是如果集體中每個人都這樣做,那麼也別無良策了。This is a type of behaviour that, while not necessarily producing the best imaginable result, cannot be bettered if everybody else in a group is employing it.
- 別無去處have no other place to go
- 我們只好辭退你,別無其他辦法。We have no alternative but to dismiss you.
- 在那吵鬧的商店工作了一整天後,我別無他圖,只希望回到家能得到一絲安寧。After working in this noisy shop all day I like nothing better than to go home for a bit of peace and quiet.
- 別無他人nobody else
- 只有越獄,別無希望。There is no hope but by breaking out of prison.
- 除了撲倒在那破舊的小睡椅上哭嚎之外,顯然別無他途。There was clearly nothing to do but flop down on the shabby little couch and howl.
- 別無其它情形ceteris paribus
- 別無他事nothing else
- 除了接受,我們別無辦法。We have no other ways out than to accept it.
- 別無他圖have no other intentions
- 別無他用there is no other use for it
- 別無它法have nothing for it
- 他在人世間的他部財產,除了身上所穿的外,別無他物。His all worldly possessions amounted to little more than the clothes he stood up in.
- 別無他法。There is no other alternative.
- 綿延數英里除了沙漠別無他物.For miles and miles there's nothing but desert.
- 除了削減經費之外別無他法。There is no remedy but to cut down expenses.
- 他別無他圖。He has no different plans.