您要查找的是不是:
- "別跟我來那一套!你知道他為什麼做那件事。是因為她太羅嗦。""Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 不要告訴經理是怎麼把工作搞砸了的,不然他會大發雷霆的!Don't tell the director how you ruined the job, or he'll go through the roof.
- 他有錢有勢,可儘管如此卻並不快樂。He has great power and wealth, but is still unhappy for all that.
- 薦股recommended stock
- "那麼我要給母親買本書," 他說道。 "非常感謝。我希望將來有一天能報答您。""Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "懷特先生生病期間,他的大部分工作移交給了他的侄子。""While Mr White was ill, most of his work devolved on his nephew."
- 我承認他年老體衰,然而儘管如此,他仍是優秀的政治家。I accept that he's old and frail; be that as it may, he's still a good politician.
- 他對於周年慶典有一套古怪的想法。He has a bee in his bonnet about the anniversary celebration.
- 他有二十元,但這遠遠不夠旅途費用。He has%2420, but that is not nearly enough for the trip.
- 經過慎重考慮,他們把這項工作交給他了。After much calculation, they offered him the job.
- 在過去幾年中他的收入已增加了兩倍。He have treble his income during the last few years.
- 他告訴我怎樣做思想工作,對我有很大幫助。He helped me enormously with advice on how to do ideological work.
- 在你信任一個人之前,先要深入了解他。Eat a peck of salt with a man before you trust him.
- "他不想結婚,因為他害怕承擔任何責任。"He doesn't want to get married because he is afraid of any commitments.
- 總編將他的採訪記者所寫的文章加以修改。The editor-in-chief blue-penciled the article written by his reporter.
- 與其說他是學者,不如說他是作家。He is a writer rather than a scholar.
- 自從贏得歌唱比賽以來,他變得自高自大了。He's been getting above himself since he won the singing competition.
- 他對於他所應負之責,沒有責任感。He has no sense of the duty incumbent upon him.
- "你終於來了," 他說,打斷了她的解釋,"別找理由了,去照顧客人吧。""Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 這一經驗為他的思想開闊了新的視野。This experience opened a new prospect in his mind.