new
上氣不接下氣的英文翻譯
基本釋義
參考釋義
- 上氣不接下氣 [shàng qì bù jiē xià qì]
-
-
- be out of breath; pant for breath; gasp for breath:
By the time I got to the top of the hill, I was quite out of breath. 等我爬到山頂的時候,已經是上氣不接下氣了。
-
上氣不接下氣的用法和樣例:
例句
-
當我到達山頂上時,我已經上氣不接下氣了。
I was completely breathless when I got to the top of the mountain. -
她很快就上氣不接下氣,但她繼續跑著。
She was soon out of breath, but she continued to run. -
一英里賽跑,跑得比爾上氣不接下氣。
The mile run left Bill out of breath. -
我一路跑到劇院上氣不接下氣。
I ran to the theater all along and was out of breath. -
我因為追趕公共汽車,弄得上氣不接下氣。
I was out of breath after running for the bus.