上氣不接下氣

 
[shàng qì bù jiē xià qì]
new

上氣不接下氣的英文翻譯

基本釋義

參考釋義

上氣不接下氣 [shàng qì bù jiē xià qì]
  • - be out of breath; pant for breath; gasp for breath:

    By the time I got to the top of the hill, I was quite out of breath. 等我爬到山頂的時候,已經是上氣不接下氣了。

上氣不接下氣的用法和樣例:

例句

  1. 當我到達山頂上時,我已經上氣不接下氣了。
    I was completely breathless when I got to the top of the mountain.
  2. 她很快就上氣不接下氣,但她繼續跑著。
    She was soon out of breath, but she continued to run.
  3. 一英里賽跑,跑得比爾上氣不接下氣。
    The mile run left Bill out of breath.
  4. 我一路跑到劇院上氣不接下氣。
    I ran to the theater all along and was out of breath.
  5. 我因為追趕公共汽車,弄得上氣不接下氣。
    I was out of breath after running for the bus.

短語

今日熱詞
目錄 附錄 查詞歷史