您要查找的是不是:
- When I saw the mess,I was beside myself with rage. 我看到一切乱七八糟就非常生气。
- You see I'm beside myself, don't you? 你看我有点失常,不是吗?
- I am so mad that I am beside myself. 我是如此的生气以致我发狂了。
- When I saw the mess, I was beside myself with rage. 我看到一切乱七八糟就非常生气。
- "When Morgan got cast, I was beside myself," effuses McAvoy. “当知道与摩根合作时,我忘乎所以,”麦卡沃伊透露。
- I'm so angry. I'm beside myself right now so please don't talk to me. 我很生气,都快气疯了,所以拜托别跟我说话。
- I was beside myself with joy the day when I found my book The Diary of a Woman Soldier published at long last. 那是我最快乐的一天,《从军日记》出版了!
- I was beside myself with excitement and joy. Maybe this time I could finally win. 我欣喜若狂,也许这回胜券在握了。
- I could not fathom that I would ever Be without your love Never imagined I'd be Sitting here beside myself. 我猜我并不了解你,我猜我并不了解我自己。
- I was beside myself with excitement and joy.Maybe this time,I could finally win. 我欣喜若狂,也许这回胜券在握了。
- I could not fathom that I would ever be without your love. Never imagined I'd be sitting here beside myself. 没有你的爱,我不能想象未来。从不敢想象我会独自孤单坐在这里。
- I was half beside myself with glee; and if ever I despised a man, it was old Tom Redruth, who could do nothing but grumble and lament. 我欣喜若狂,而如果说我曾经瞧不起过什么人的话,那就是老汤姆 - 雷德鲁斯了,因为他除了嘟嘟哝哝地唉声叹气外,什么也不会做。
- Ministers of Christ are they? I speak as being beside myself, I more so! In labors more abundantly, in imprisonments more abundantly, in stripes excessively, in deaths often. 23他们是基督的执事么?我疯狂的说,我更是!论劳苦,是更多的;论下监,是更多的;论鞭打,是过重的;论冒死,是屡次有的。
- I consider Shawn Michaels, besides myself, as the best in the business. 除我自己之外我考虑肖恩麦可,如生意的最好。
- I was beside myself for joy. 我高兴得得意忘形了。
- I am glad the honourable member has removed a construction with other besides myself he had put on his words. 这位可敬的议员昨天的发言,引起了我和某些人的误解,现在他已加以澄清,我听了非常高兴。
- I reflected that there must be a great many people besides myself who wished to take advantage of this excellent service. 我想,除我而外,大概尚有许多人希望取便于这次优异的班车。
- Never imagined I'd be sitting here beside myself 从不想象我会独自坐在这里
- The old lady fondled her cat as it sat beside her. 老妇人抚摸着蹲在身边的小猫。
- He did the work so badly that I had to do it all over again myself. 他干的太差劲了,我只好亲自重做。