您要查找的是不是:
- To amend the company's articles of association. 修改公司章程
- Articles of association of listed company. (五)上市公司章程。
- The company is bind by its article of association. 公司受公司章程的约束。
- Other major issues specified by the articles of association. 章程规定的其他重大事项。
- Procedures for amending the articles of association. (九)章程修改的程序。
- Likewise, the articles of association can also be altered. 同样地,组织章程细则也可以被修改。
- This procedure is not allowed under the articles of association of the company. 按合同章程,这种程序是不能被允许的。
- It may only be affixed in accordance with the Articles of Association. 那只能按照公司章程规定使用的。
- Shareholders shall sign or impress their chops on the articles of association. 股东应当在公司章程上签名、盖章。
- Memorandum and Articles of Association and any amending resolutions. 公司组织章程及任何在修订中的决议.
- The Articles of Association of a com-pany usually provide for the appointment of alternate or substitute directors. 一家公司的章程,通常有规定要委任交替或后补董事。
- Ordinarily, the Articles of Association of the company will confer upon them wide management powers. 一般而言,公司章程授予他们广泛的管理权力。
- It was formed, in fact, by the Article of Association in 1774. 事实上它是由一七七四年的联合条款所组成。
- Ordinarily,the Articles of Association of the company will confer upon them wide management powers. 一般而言,公司章程授予他们广泛的管理权力。
- A listed company shall specify management personnel's duties and responsibilities in its articles of association. 上市公司应在公司章程中明确经理人员的职责。
- Section 145 requires the first directors of the company to be named in the memorandum or articles of association of the company. 第145节规定公司的第一批董事,须名列于公司组织章程及条规里。
- Other causes for dissolution, as stipulated in the enterprise's articles of association, have occurred. 外资企业章程规定的其他解散事由已经出现。
- Decisions on other matters shall be made according to the rules of procedure stipulated in the articles of association. 其他事项,可以根据合营企业章程载明的议事规则作出决议。
- The branch of a foreign company shall maintain the articles of association of such foreign company on its premises. 外国公司的分支机构应当在本机构中置备该外国公司章程。
- Model article of association of a limited company set out in the company act. 指展现在1985年英国公司法中的责任有限公司公司示范章程。
- 今日热词
-
- 深远海浮式风电平台 - deep-sea floating wind power platform
-
- 京雄高速公路 - Beijing-Xiongan expressway
-
- 农业及相关产业增加值 - the added value of agriculture and related industries