您要查找的是不是:
- In areas inhabited by the Hui people, men usually wear a round brimless white cap. 回族聚居地区的男子多戴圆形无沿小白帽。
- areas inhabited by Hui People 回族聚居区
- In the eastern agricultural regions inhabited by Hui and Sala People,there are female middle schools of classes especially for female children. 在回族、撒拉族聚集的东部农业区办女子中学或女童班 ;
- Great changes have taken place in some remote mountain areas and areas inhabited by ethnic minority people. 一些偏远山区和少数民族地区,面貌也有了很大的改变。
- A lot of national parks lie in the areas inhabited by minority nationality people. 许多国家公园都位于少数民族聚居的地方。
- Agrarian reform will be completed in 1952, except in some areas inhabited by minority nationalities. 土地改革,除一部分少数民族住居的地区以外,即将于一九五二年全部完成。
- The route will be in the areas inhabited by the minority nationalities, so please respect the local customs. 此次活动多在少数民族地区,请尊重当地风俗习惯。
- Since the downfall of the Gang of Four, the Central Government has adopted many measures to develop the areas inhabited by minority nationalities. 粉碎“四人帮”后,中央政府采取了很多措施发展少数民族地区。
- The Chinese Government pays great attention to educational development in remote and poor areas,as well as areas inhabited by national minorities. 中国政府十分关注边远、贫困和少数民族地区的教育事业。
- Xinjiang Uygur Autonomous Region is an area inhabited by various minority groups. 美丽的新疆是一个多民族聚集的地方。
- In ancient China, the Three Gorges area rich in well salt became an area inhabited by the minority descendents of Linjun and Panhu and the Han people. 盛产井盐的长江三峡地区,在东汉及至南北朝时期,已逐渐成为廪君、瓠后裔与汉人交相杂居的地带。
- Regional Autonomy is to carry out regional autonomy in areas inhabited by the minority nationalities establish local governments under the leadership of the Central Government. 民族区域自治是在国家统一领导下,在各少数民族聚居的地方实行区域自治,设立自治机关,行使自治权。
- Between 1982 and 1990 after the practice of family planning in the areas inhabited by minority people,the population of the national minorities increased by 35.81 percent,or 3.27 times the growth of the Han population in the same period. 在少数民族地区提倡实行计划生育以后,从1982年至1990年,少数民族人口增长了35.;81%25,比同期汉族人口增长水平高2
- Since the enemy still rules an area inhabited by several hundred million people, we have to cross the Yangtze and carry the war to the heartland of the enemy if we want to achieve nationwide victory. 敌人还统治着几万万人口的地区,只有打过长江去,打到敌人的心脏,才能取得全国的胜利。
- Between 1982 and 1990 after the practice of family planning in the areas inhabited by minority people, the population of the national minorities increased by 35.81 percent, or 3.27 times the growth of the Han population in the same period. 在少数民族地区提倡实行计划生育以后,从1982年至1990年,少数民族人口增长了35.;81%25,比同期汉族人口增长水平高2
- Since the enemy still rules an area inhabited by several hundred million people,we have to cross the Yangtze and carry the war to the heartland of the enemy if we want to achieve nationwide victory. 敌人还统治着几万万人口的地区,只有打过长江去,打到敌人的心脏,才能取得全国的胜利。
- By the end of 1994 China had popularized five-year or six-year primary school education in areas inhabited by over 90 percent of its population. 到1994年底,中国已在90%25以上人口的地区普及了小学五年或六年教育,小学学龄儿童入学率为98.;7%25,比1990年增加0
- Former revolutionary base areas,areas inhabited by minority nationalities,remote and border areas and poverty-stricken areas. 老少边穷地区
- A large city inhabited by people from many different countries. 大都市由来自许多不同国家的人们共同居住的大城市
- The most widely distributed is the Hui people. 最分散的是回族。