您要查找的是不是:
- The President gave an inaugural speech when he took office. 总统上任时发表了就职演说。
- The president's inauguration speech fell into three parts. 总统的就职演说分成三部分。
- And as I said during my inauguration speech, if countries like Iran are willing to unclench their fist, they will find an extended hand from us. 正像我在我的就职演说中说过的那样,如果伊朗这样的国家愿意松开他们的拳头,他们就会看到我们伸过来的友好之手。
- An Irish bookie is offering odds on phrases that may be used by US president-elect Barack Obama in his inauguration speech Tuesday. 美国当选总统奥巴马的就职典礼将于(美国当地时间)本周二举行。日前,爱尔兰一家博彩公司为奥巴马在就职演说上的用词开出了赔率。
- Of, relating to, or characteristic of an inauguration. 就职典礼的就职典礼的,与就职典礼有关的或有就职典礼特征的
- The impassioned inauguration speech was inspiring indeed. 就职演说热情澎湃,真是发人深省。
- an inaugural speech, lecture, meeting, etc 就职演说﹑ 首次讲课﹑ 开幕典礼.
- President Reagcn accompanied his inauguration speech with many gestures. 里根总编在就职演说中做了许多手势。
- an inauguration speech 就职演说
- The function is not a normal press conference but an inauguration ceremony of the president. (这个集会可不是一般的记者招待会,而是总统的就职典礼。)
- On January 11, 1983, I took the oath of office for the second time, before the largest crowd ever to attend an inauguration in our state. 1983年1月11日,在一大群民众面前,我第二次宣誓任职州长,在我们阿肯色州,有这么多人参加州长的就职典礼,还是头一回。
- His inaugural speech was very inspiring. 他的就职演说很鼓动人心。
- His inauguration speech was a veiled warning not to take his campaign hype at face value. 他的就职演说中暗含的意思,是想提醒人们在看待他的竞选承诺时不要光看表面。
- So I think that's why President Kennedy said in his inauguration speech in 1961,if the government did not help the poor,it could not save the rich. 这就是为什么一九六一年肯尼迪总统在他的就职演说中说:“如果政府不去帮助穷人,它也就救不了富人。”
- A survey found that73% of the public had a favorable impression of Abni's inauguration speech, and63% believed his stance would improve cross strait relations. 一项民调讲有七成八耶郎对阿扁总统就职耶演讲感觉满意,嘛有六成三认为伊对两岸耶关系耶改善有帮助。
- So I think that's why President Kennedy said in his inauguration speech in 1961,if the government did not help the poor, it could not save the rich. 这就是为什么一九六一年肯尼迪总统在他的就职演说中说:“如果政府不去帮助穷人,它也就救不了富人。”
- Favorite An Irish bookie is offering odds on phrases that may be used by US president-elect Barack Obama in his inauguration speech Tuesday. 美国当选总统奥巴马的就职典礼将于(美国当地时间)本周二举行。日前,爱尔兰一家博彩公司为奥巴马在就职演说上的用词开出了赔率。
- I referred to the need for an era of negotiation rather than confrontation when I made my inaugural speech. 当我发表就职演说的时候,我提到需要一个谈判时代,而不是对抗时代。
- January 19-21-ish, 2009: I don't have all the details yet, but I'm planning to be in Washington D.C. for the presidential inauguration and maybe an inaugural ball. 一月19-212009年:我现在没有需要详细计划;但我将计划在华盛顿的总统就选仪式出现;可能有个开幕会.
- The new governor said in his inaugural speech, everyone has to eat, duh. 新州长在就职演说中说,每个人都需要吃饭,多新鲜啊!