您要查找的是不是:
- But the United States says deals governing the 47,000 American troops in Japan are not up for the renegotiation. 但是美国表示在日本调节交易的4.;7万的美国军队不支持重新谈判。
- But the United States says deals governing the 47,000 American troops in Japan are not up for renegotiation. 但美国方面称,管理驻日4.;7万名美国军队的协议不会重新进行商榷。
- But the United States says deals governing the forty-seven thousand American troops in Japan are not up for renegotiation. 但是美国说不会对就47000名驻日美军的分配管理问题重新开启谈判。
- But the United States says deals governing the 47,000 Americans American troops in Japan on are not up for renegotiation. 但是美国方面表示管理驻日的47,000名美国军队的协议将不会重新商榷。
- About fifty thousand American troops are abased in Japan. 日本是美国的主要贸易伙伴和安全盟国。
- American troops in Japan 驻日美军
- The military has begun a rotation of forces in Iraq and Afghanistan that amounts to the largest movement of American troops in decades. 为了缓解军队持续作战的压力,美国军方近日在伊拉克和阿富汗进行了一次规模巨大的换防。这是美军数十年来规模最大的军事调动。外电中有这样的报道
- On Friday, the senate confirmed army general David Petraeus as the new commander of American troops in Iraq. There were no dissenting votes. 在周五,议员证实,大卫沛额斯将军作为美国在伊军队的新司令官。没有人提反对意见。
- The American Defense Secretary Robert Gates has told American troops in Iraq that their mission there is now, as he put it, in its endgame. 美国国防部长罗伯特.;盖茨在巴格达北部驻伊美军空军基地训话道:我们的任务已进入到最后阶段。
- The Iraqi cabinet approved a new security pact with the United States, governing the deployment of American troops in the country. 伊拉克内阁证实了与美国达成的一项新协定,内容是关于管理驻伊美军的部署。
- The US has based troops in Japan since the end of WWII.The Deployment of aircraft carriers in Japan is a major part of US's strategy on the security in the Asia-Pacific region. 美国自第二次世界大战结束以来一直在日本驻扎军队,而且在日本长期部署航空母舰是美国太平洋地区安全战略的重要部分。
- This year we saw the highest casualty rates for American troops in Iraq since this war started. The same, by the way, is true in Afghanistan. 自这场战争开始算起,今年美国驻伊拉克部队的伤亡率是最高的一年。而在阿富汗也是一样。
- He is, without doubt, the greatest golfer in Japan. 毫无疑问,他是称霸日本的高尔夫球手。
- One of the valuable outcomes of the campaign was the continued growth and development of the spirit of comradeship between British and American troops in action. 在此战役中,获得一有价值的结果,即英美两军的互信与协调精神,在行动中不断地滋长与发展。
- The film actors are on location in Japan. 电影演员在日本拍摄外景。
- American troops continued their efforts to retake Taliban strongholds in Afghanistan's Helmand province, assisted by British troops in a parallel operation. 美国部队继续努力试图重新夺回阿富汗赫尔曼德省内的塔利班要塞,并由英国部队平行操作协助。
- Taliban insurgency is spreading in its north-west frontier region, fuelled partly by a similar Pushtun uprising against NATO and American troops in Afghanistan (see article). 塔利班叛乱在它的西北边境蔓延,阿富汗普什图族针对北约和美国军队的类似暴动则火上浇油。
- Earthquake shocks are often felt in Japan. 在日本常常感觉到地震引起的震动。
- Osaka is the second largest city in Japan. 大阪是日本的第二大城市。
- Defense Secretary Donald Rumsfeld approved a request from the top U.S. commander in Iraq to extend the rotations of more than 10,000 American troops in the country, while at the same time ordering the deployment of an additional 1500 active duty soldiers. 国防部长拉姆斯菲尔德批准了驻伊拉克美军最高指挥官的要求,把1万多名目前驻扎在伊拉克的美国部队的轮调期延长,同时下令向伊拉克增派1千5百名现役军人。
