您要查找的是不是:
- agricultural labour power 农业劳动力
- But generally he does not sell his labour power. 但通常他一般不出卖劳动力。
- Shortage of labour power retarded our economic development. 缺乏劳动力使我们的经济发展速度减慢。
- Shortage of labour power retarded our economic development. 缺乏劳动力使我们的经济发展速度减慢。
- Workers make their living wholly or mainly by selling their labour power. 工人完全地或主要地以出卖劳动力为生。
- They may also take some part in agricultural labour,but they should not be required to do too much. 到农村劳动也可以搞一点,但不能太多。
- They may also take some part in agricultural labour, but they should not be required to do too much. 到农村劳动也可以搞一点,但不能太多。
- They feel that neither equal distribution nor distribution according to labour power is to their advantage. 富农觉得平均分和按劳动力分两种方法都于他们不利。
- When I speak,therefore,of agricultural labour,I shall generally mean this,and this exclusively,unless the contrary is either stated or implied in the context. 因此,我谈论农业劳动时,通常便指直接和土地打交道的劳动,并且专指这种劳动,除非在上下文中另有说明。
- We all know that the basic factors in the productive forces are the means of production and labour power. 大家知道,生产力的基本因素是生产资料和劳动力。
- When I speak, therefore, of agricultural labour, I shall generally mean this, and this exclusively, unless the contrary is either stated or implied in the context. 因此,我谈论农业劳动时,通常便指直接和土地打交道的劳动,并且专指这种劳动,除非在上下文中另 有说明。
- Having neither land,farm implements nor funds,they can live only by selling their labour power. 此等雇农不仅无土地,无农具,又无丝毫资金,只得营工度日。
- In this connection our fundamental task is to adjust the use of labour power in an organized way and to encourage women to do farm work. 这里,有组织地调剂劳动力和推动妇女参加生产,是我们农业生产方面的最基本的任务。
- Having neither land, farm implements nor funds, they can live only by selling their labour power. 此等雇农不仅无土地,无农具,又无丝毫资金,只得营工度日。
- Such is the object of all buildings for industrial purposes; all manufactories,warehouses,docks,granaries,barns,farm-buildings devoted to cattle,or to the operations of agricultural labour. 所有工业用建筑物,如厂房、仓库、船坞,以 及谷仓、牲口棚或农业劳动用房,其目的都是如此。
- We must actively lead the peasants in solving such difficult and essential problems in production as labour power, draught oxen, fertilizer, seed and irrigation. 关于农业生产的必要条件方面的困难问题,如劳动力问题,耕牛问题,肥料问题,种子问题,水利问题等,我们必须用力领导农民求得解决。
- Such is the object of all buildings for industrial purposes; all manufactories, warehouses, docks, granaries, barns, farm-buildings devoted to cattle, or to the operations of agricultural labour. 所有工业用建筑物,如厂房、仓库、船坞,以及谷仓、牲口棚或农业劳动用房,其目的都是如此。
- Mutual-aid groups and ploughing teams,based on individual farming,were formed by peasants in the Red areas to facilitate production through a better organization of labour power. 劳动互助社和耕田队,是当时革命根据地的农民在个体经济的基础上,为调剂劳动力以便进行生产而建立起来的劳动互助组织。
- We must actively lead the peasants in solving such difficult and essential problems in production as labour power,draught oxen,fertilizer,seed and irrigation. 关于农业生产的必要条件方面的困难问题,如劳动力问题,耕牛问题,肥料问题,种子问题,水利问题等,我们必须用力领导农民求得解决。
- The State shall encourage and support agricultural labourers to participate in the activities of agro-technical popularization. 国家鼓励和支持农业劳动者参与农业技术推广活动。