您要查找的是不是:
- Note: Any action verb can be used with this sentence pattern. 所有行动动词可以利用与此句子模式。
- Note: Only transitive action verbs can be used with this sentence pattern. 只有转变行动动词可以利用与此句子模式。
- The huaxianzi antistaling agent action mechanism lies in: Kills extinguishes the bacterium, dredges the drive pipe, transportation nutrient, suppression endogene ethylene production. 花鲜子保鲜剂的作用机理在于:杀灭细菌、疏通导管、输送养分、抑制内源乙烯生成。
- Stative verbs are verbs which express a state. Action verbs are verbs which express something a person does. 状态动词是表达状态的动词。行动动词是明确某人做的动词。
- On semantic level, verbs of sensation or feelings are the result of extending and transforming from action verbs. 感受动词在句中既可以单独充当句子成分,也可以与其他词语组合充当句子成分。
- Ignore,hide,deflect,cower,and fawn have to be the action verbs in the job descriptions of American journalists today. “不理不睬,东躲西藏,转移视线,畏缩不前,趋炎附势”不得不成为今日美国记者工作中的行为动词。
- In addition to the alerts that can be associated with monitoring thresholds, replication provides a number of predefined alerts that respond to replication agent actions. 除了可与监视阈值关联的警报外,复制还提供大量响应复制代理操作的预定义警报。
- Group words by topic to remember them. It is easier to study new words when you organize them into groups like foods or action verbs. 通过主题来记忆单词。当你将生词分类记忆的时候,例如,把食品类和动作类单词放在一起,这样记起来就会容易一些。
- This paper is to extract semantic features from modern Chinese action verbs and build a subset of semantic metalanguage. 针对此课题,李葆嘉先生提出了语言学的元语言理论,其中析义元语言研究是其核心。
- Ignore, hide, deflect12, cower, and fawn have to be the action verbs in the job descriptions of American journalists today. “不理不睬,东躲西藏,转移视线,畏缩不前,趋炎附势”不得不成为今日美国记者工作中的行为动词。
- On syntax level, verbs of sensation or feelings have the same basic grammar features as the verbs, but they are different from the action verbs. 在句法上,感受动词具备动词的基本语法特点,而与动作动词相比较,又有其特殊之处:所带宾语为人的肌体感官名词;
- Use dynamic action verbs such as: accomplished, collaborated, encouraged, established, facilitated, founded, managed, etc. 使用动态动作动词,如:成就,合作,鼓励,建立,推动,成立,管理等
- I booked my holiday through my local travel agent. 我是由本地的旅游代理人预先安排的度假事宜。
- The tour is arranged by our local travel agent. 这个旅游团是由我们的本地旅游代理商组织安排的。
- For further information, contact your local agent. 要进一步了解情况,请与本地代理商联系。
- This dissertation attempts to study the semantic errors of action verbs and mentality verbs used by Euramerican students in the point of view of lexics and semantics with an eye to lexical meaning of verbs. 本文尝试从词汇语义学的研究视角,着眼于词语的词汇意义,考察欧美学生行为动词和心理动词使用中的语义偏误。
- FBI is on the look out for the agent these days. 这些天联邦调查局正在注意那个特工。
- The agent spoke on behalf of his principal. 代理人代表他的委托人说话。
- Results showed that, when the subjects become aware that the object of transitive verbs was affected, they would be able to passivize canonical action verbs, largely free of errors. 实验结果表明,当受试意识到动词宾语受到动词的作用时,他们几乎不会用错英语的被动结构。但是对于那些必须从抽象的意义上去理解为给宾语施以作用的动词,其被动结构对中国学生来说是一个难题。
- I made my assistant my agent while I was abroad. 我请我的助手在我出国期间做我的代理人。