您要查找的是不是:
- The Advising Bank is restricted from adding their confirmation. 委请通知银行保兑。
- Transfers under this credit are restricted to the advising bank. 此证的转让人应受通知行的限制。
- Negotiation under this Credit is restricted to Advising Bank. 本信用证限通知银行议付。
- The advising bank informs the seller that the credit has been issued. 通知行把信用证的开立通知给卖方。
- C-the negotiating bank should confirm on their covering schedule that all charges of advising bank have been prepaid. C-押汇银行在他们的安排时间内确认全部的银行通知费已经预付。
- The advising bank is requested to notify the beneficiary without adding their confirmation. 我们(开证行)请求通知行通知受益人没有加剧它们的保兑。
- We will present all of the shipping documents against your LC No. 010 to the advising bank in time. 届时我们会及时将所有你方编号为010信用证所要求的装船单据交给通知行。
- Negotiating bank must confirm on the docs covering schedule that all charges of the advising bank have been paid. 议付行必须根据明细表确认通知行所有收费均已支付。
- The second advising bank presents the documents to the first advising bank for payment. 也就是说我们(供应商)的银行把单据给第一通知行,让最终买家赎单吧??
- The Issuing Bank must forward the operative Credit instrument or the operative amendment to such Advising Bank without delay. 开证行必须不延误地向通知行寄送有效的信用证文件或有效的修改书。
- Credit available with advising bank by negotiation, against presentation of beneficiary's drafts at sight ,drawn on issuing bank in duplicate . 该条款要求受益人出具以开证人为付款人,在通知行议付的一式两份的即期汇票。
- The advising bank, ie, the Receiver of the message, should, where applicable, inform the nominated bank when the reimbursement is subject to ICC URR. 如果偿付是基于ICC URR,通知行,也就是收到通知的人,应该通知指定银行。
- IF L/C SHOULD EXPIRE UNUTILIZED AT ADVISING BANK'S OR THROUGH BANK'S COUNTERS ANY CHARGES FOR NON-UTILIZATION TO BE BORNE BY BENEFICIARY. 如信用证失效或未被使用;则通知行或任何该证经过柜台的银行的相关费用由该证受益人承担.
- Each presentation of documents must indicate the credit number of the issuing bank and the credit number of the advising bank. 每个提交的单据必须显示信用证号码的开证银行和信用卡号码,银行通知。
- NEGOTIATING BANK MUST CONFIRM ON THEIR COVERING SCHEDULE THAT ALL CHARGES OF ADVISING BANK HAVE BEEN PAID BY THE BENEFICIARIES. 议付行必须在交单面函上确认:受益人已经将通知行的全部费用交齐.
- Upon clearance of funds, disbursement of funds received at the advising bank of the Seller to pay commissions, shipping fees and yard fees shall occur under Sellers mandate. 在结清货款后,卖方通知行对所收到的资金,予以支付佣金,船运费和码头费用,但该支付行为必须经由卖方书面要求。
- This preliminary notification should state clearly that the notification is provided for information only and without the responsibility oif the Advising Bank. 该预先通知书应清楚地声明本通知书仅供参考,且通知行不承担责任。
- THIRD PARTY DOCUMENTS ACCEPTABLE, THE CREDIT IS TRANSFERABLE BY THE ADVISING BANK, HOWEVER IN ANY CASE IT REMAINS PAYABLE AT THE COUNTERSOF DEUTSCHE BANK HAMBURG . 允许接受第三方单证。该信用证可由通知行转让,但在任何情况下,信用证均可在德意志银行汉堡分行兑付。
- A credit or amendment should not stipulate that the advising to a beneficiary is conditional upon the receipt by the advising bank or second advising bank of its charges. 信用证或其修改不应规定向受益人的通知以通知行或第二通知行收到其费用为条件。
- The parties to a letter of credit are usually an applicant who wants to send money, a beneficiary who will receive the money, the issuing bank and the advising bank. 信用证一般的对象包括要付款的申请方(买方)、获得款项的一方(卖方)、开证银行和通知银行。