您要查找的是不是:
- a wily blandishment 巧妙的奉承
- Her father was a wily old attorney. 她父亲是一个狡猾的老执法官。
- "Chien Pao-sheng's a wily old bird, you know. “钱葆生也刁得很。
- You're talking to a wily old fish who doesn't take those baits. 你现在是跟一条狡猾的老鱼打交道,他不上你这个钩啊!
- He's a wily old bird. Everybody is disgusted by his behaviour. 他是个老油子,谁都讨厌。
- A former communist youth leader turned multimillionaire, he is a wily operator. 久尔恰尼最早是社会主义青年团领袖,后来变身大富豪,他是一个聪明的运作者。
- These despised themselves, as being the dupes of a wily fraud, a guileful snake in the grass. 这些孩子们现在才明白他们的对手是个诡计多端的骗子,是一条藏在草里狡诈的蛇,而他们自己却是上了当的大傻瓜,因此他们都觉得自惭形秽。
- Since she is a wily girl, you have to be alert to protect yourself from her well-covered trick. 她是个狡猾的女孩子,你一定要当心,别被她的花言巧语蒙蔽,让她得逞。
- Take a leap of Roman ruins, add a dash of Hollywood razzle-dazzle, some Pentagon technology and a wily professor. 一些五边形技术和足智多谋的教授,再现了古罗马的毁灭,给好莱坞的旋转舞台增添了光彩。
- A wily hare has three burrows so that it can avoid death, either hunted by men or chased by other enemies. 狡猾的兔子有三个洞穴才能逃过猎人和其他天敌的追逐,免于一死。
- Mr Dahal won a surprising election victory last year, and in office has shown himself a wily politician. 达哈尔去年赢得了令人惊讶的选举胜利,而且在任期间表明自己是一位老谋深算的政治家。
- He has been a wily negotiator, who magisterially ended the strife between his fellow Zulus in the early post-apartheid era. 他一直是老谋深算的谈判家,在早期的后种族隔离时代果断地结束与他的同胞祖鲁人的纷争。
- One suggested that Microsoft might team up with News Corporation, an old-media heavyweight controlled by Rupert Murdoch, a wily new-media operator too. 一个传言是,微软可能和默多克控制的新闻集团进行合作。
- There is a vein of melancholy in his character. 他的性格中有少许忧郁的气质。
- There was a long lag in forwarding mail to us. 转寄给我们的邮件晚了很久才拿到。
- A bowl of hot chicken soup is good for you. 喝一碗热鸡汤对你有好处。
- A cloud is a mass of vapor in the sky. 云是天空中的水汽团。
- A country must have the will to repel any invader. 一个国家得有决心击退任何入侵者。
- This pits Mr Khamenei against a wily former president who until recently was often regarded as the Islamic Republic's second-most-powerful man, Akbar Hashemi Rafsanjani. 而这场纷争将使得哈梅内伊走向阿克巴尔-哈什米-拉夫桑贾尼的对立面,阿克巴尔-哈什米-拉夫桑贾尼是伊朗前总统,生性狡猾,直至当下仍被认为是伊斯兰国家的第二号人物。
- A fire was burning in the grate. 火在壁炉中燃烧着。