您要查找的是不是:
- a face white with fear 因恐惧而发白的脸
- When Prince Prospero saw the masked stranger, his face became white with fear. 普洛斯佩罗亲王一看见那戴面具的不速之客,便吓得脸色惨白。
- You go red with anger and white with fear. 你生气时会脸红,害怕时会脸色煞白。
- She listened to the ghost story, face white with terror. 她听鬼故事的时候脸都吓白了。
- a face white with terror 吓得苍白的脸
- Miles turned white with fear. 迈尔斯吓得脸色苍白。
- Her face went white with fear. 她的脸色因害怕而变得苍白了。
- He came back with a face as long as a fiddle. 他板著脸回来了。
- His face was screwed up with fear. 他的脸因为恐惧而扭歪着。
- Carter gave a sharp yelp. "You nearly shot me!" He pulled out a hand clasped round a shattered pipe. "Beginner's luck," Mike muttered,his face white with terror. 卡特吓得发出一声尖叫。“你险些把我给毙啦!”他伸出的手里紧捏着一支已被子弹击的烟斗。“真是万幸”。(新手)迈克大惊失色,口中喃喃而语。
- Carter gave a sharp yelp. "You nearly shot me!" He pulled out a hand clasped round a shattered pipe. "Beginner's luck, " Mike muttered, his face white with terror. 卡特吓得发出一声尖叫。“你险些把我给毙啦
- Carter gave a sharp yelp. “You nearly shot me!” He pulled out a hand clasped round a shattered pipe. “Beginner’s luck,” Mike muttered, his face white with terror. 卡特吓得发出一声尖叫。“你险些把我给毙啦!”他伸出的手里紧捏着一支已被子弹击的烟斗。“真是万幸”。(新手)迈克大惊失色,口中喃喃而语。
- Carter gave a sharp yelp.“ You nearly shot me!” He pulled out a hand clasped round a shattered pipe.“ Beginner's luck,” Mike muttered, his face white with terror. 卡特吓得发出一声尖叫。“你险些把我给毙啦!”他伸出的手里紧捏着一支已被子弹击的烟斗。“真是万幸”。(手)克大惊失色,口中喃喃而语。
- I quivered with fear at the sound. 我听见那种声音就吓得发抖。
- He quirked up his nose to make a face. 他鼻子一扬作了个鬼脸。
- Carter gave a sharp yelp. "You nearly shot me!" He pulled out a hand clasped round a shattered pipe. "Beginner's luck," Mike muttered, his face white with terror. 卡特吓得发出一声尖叫。“你险些把我给毙啦!”他伸出的手里紧捏着一支已被子弹击的烟斗。“真是万幸”。(新手)迈克大惊失色,口中喃喃而语。
- Philip felt on a sudden sick with fear. 菲利浦吓坏了。
- Carter gave a sharp yelp. “You nearly shot me!” He pulled out a hand clasped round a shattered pipe. “Beginner's luck,” Mike muttered, his face white with terror. 卡特吓得发出一声尖叫。“你险些把我给毙啦!”他伸出的手里紧捏着一支已被子弹击的烟斗。“真是万幸”。(新手)迈克大惊失色,口中喃喃而语。
- She was beside herself with fear. 她惧怕得失魂丧魄。
- He came in with a face as long as a fiddle and said it was raining again. 他拉长着脸进来说,又下雨了。