您要查找的是不是:
- More volcanoes seem to erupt explosively with rising sea levels. 似乎海平面上升会引起更多的火山大爆发。
- The tunnel entrance was submerged by rising sea water. 隧道入口被上升的海水淹没了。
- Rising sea level itself tends to lift marine ice shelves that buttress land ice, unhinging them from anchor points. 海平面的上升会把海上原本支撑岸冰的冰棚举起,将它们从支撑点断开。
- Years of rising sea levels will also destroy coastal cities like New York and Tokyo. 多少年来一直上升的海平面同样将摧毁海岸城市,比如纽约,东京。
- It was uncanny, this rising sea in a dead calm, and their voices unconsciously sank lower. 海面在从容不迫地上涨,使得他们毛骨悚然,他们不由自主地压低了嗓门。
- Another scientist says that not only China, but the whole world, is threatened by rising sea levels. 另一个科学家说,不仅仅是中国,整个世界也在受着海平面上升的威胁。
- "As the world warms, the threat from rising sea levels poses an alarming potential for disaster. “作为世界温暖,威胁来自海平面上升带来惊人的潜力的灾难。
- Pacific Islanders are losing coral atolls beneath rising seas. 太平洋岛民因为逐渐上升的海面而失去环珊瑚区;
- Due to climate change, rising sea levels are threatening low costal areas and small islands. 因为气候变迁造成海平面上升,威胁著海拔低的沿岸地区以及一些小岛。
- Rising sea levels entirely swamping the islands is the last act of a long, perhaps unstoppable process. 海面上升彻底淹没岛屿将是难以抵挡的漫长结局。
- Rising sea levels from melting polar ice caps threaten nearly half of the country’s eastern seaboard. 光是两极冰帽溶解造成的海水上升,就会威胁到墨西哥东部沿海地区的将近一半之多。
- While Venice is slowly sinking into the mud on which it stands, Tuvalu's rising sea level is caused by global warming. 不过威尼斯的缓慢下陷是因其地下的泥浆,而图瓦卢周围的海面上升则是因为全球变暖。
- While Venice is slowly sinking into the mud on which it stands,global warming causes Tuvalu's rising sea level. 同时,威尼斯正在缓慢的陷入它所在的地方的泥土中。全球变暖,导致了吐瓦鲁周围的海岸线上涨。
- Rising sea levels and the melting of permafrost are causing their island to quickly erode into the Chukchi Sea. 上升的海平面和融化的极地冻土导致他们的岛加速沉入楚科奇海。
- Oakland fears that rising seas will salinate its underground aquifer. 奥克兰则担忧,上升的海平面会导致地下蓄水层盐化。
- Pallas' pit vipers trapped here 6,000 years ago by rising sea levels have evolved a sinister lifestyle. 六千年前,海平面上升,黑眉蝮蛇被困在这里,形成了险恶的生活环境。
- Meanwhile, the prospect of environmental annihilation caused by rising sea levels overshadows island life. 与此同时,因海平面上升而造成环境毁灭的前景则给岛上生活投下了阴影。
- The tiny Pacific islands of Tuvalu may already be experiencing the effects of rising sea levels. 属于太平洋群岛的图 瓦卢 ,可能正受着水位上升的影响。
- Finally, rising sea levels and drought caused by global warming could result in large migrations. 最后,全球变暖能提高海平面和干旱,会导致更多的人进行迁移。
- Australians may have to leave coastal areas as rising sea levels threaten homes, according to a new report. 一项新报告显示,由于海平面上升的威胁,澳大利亚人不得不离开沿海地区。