您要查找的是不是:
- You reap what you sow, more than you sow, and later than you sow. 你收取你所种的;多种的多收;还要再种.
- My father is a hard worker, and he always uses the phrase, "You reap what you sow. 我父亲辛勤工作,他总是把“种瓜得瓜,种豆得豆”这句话挂在嘴上。
- Desperate to save his crops, a farmer places a mysterious scarecrow in his fields only to discover that with pure evil? you reap what you sow. 一个农民在绝望中拯救他的庄家,他在田地里放了神秘稻草人,希望以此发现纯粹的恶魔。
- You reap what you sow. 种什么,收获什么。
- Remember, you will always reap what you sow. 记住,你将总是收获你所播种的东西。
- "You must reap what you have sown / As you sow, so shall you reap" 种瓜得瓜种豆得豆
- My father is a hard worker, and he always uses the phrase, "You reap what you sow." 我父亲辛勤工作,他总是把“种瓜得瓜,种豆得豆”这句话挂在嘴上。
- The old man cursed himself and understood the truth of what the saintly man was always saying, “You reap what you sow.” “可怜的年轻人!他说饿了,所以我就把您送给我的甜点给了他。他吃过那些甜点之后,就死了!”
- You reap what you sow 一分耕耘, 一分收获
- Lk. 19:21 For I was afraid of you, because you are a harsh man: you withdraw what you did not deposit, and you reap what you did not sow. 路十九21我原是怕你,因为你是严厉的人;没有存放的要提取,没有播种的要收割。
- For I was afraid of you, because you are a harsh man: you withdraw what you did not deposit, and you reap what you did not sow. 我原是怕你,因为你是严厉的人;没有存放的要提取,没有播种的要收割。
- What you give--you get, but pretence. What you send out--comes back but pretence. What you sow--you reap but pretence. The more we give of anything, the more we shall get back. 除了借口,你给予什么--就得到什么;除了借口,你送出什么--就拿回什么;除了借口,你播种什么--就收获什么。我们给予的越多,得到的回报也越多。
- As they say, @As you sow, so will you reap. 有道是:“一分耕耘,一分收获。”
- You reap what you sow. You get out of life exactly what you put into it.No more and no less. 一份耕耘,一份收获。投入多少努力,就能得到多少回报。不多不少,正正好。
- What you sow is more important than what you reap 只问耕耘,不问收获
- In the Bible it is said, As you sow, so shall you reap. 圣经中有提到,种什么因,得什么果。
- You must reap what you have sown. 种瓜得瓜种豆得豆。
- You will reap what you are sowing today. 你只能收获你今天所播种的成果。
- I was afraid of you, because you are a hard man. You take out what you did not put in and reap what you did not sow. 我原是怕你,因为你是严厉的人;没有放下的,还要去拿;没有种下的,还要去收。
- There is nothing to wonder. When we sow something, we reap the fruit thereof. Even the Bible says so: As you sow, so shall you reap. 这没什么好纳闷的,我们种什么因,就得什么果,圣经上就是这么说了:你种什么,就得什么。