您要查找的是不是:
- We' re so much looking forward to seeing you again. 我们非常盼望再见到你.
- You 're so manly."really means:"you need a shave and you sweat a lot. “你真有男人味。”意思是说:“你得刮一刮胡子了,而且你一身臭汗。
- People often take advantage of him because he is so easygoing. 因为他为人随和,人们经常利用他。
- We 're so gullible as to believe him. 我们真愚蠢,竟然相信了他。
- He is so easygoing, you could talk him into mall crusing and even get him to help you pick out some new duds. 他是这么随和,你一定能够说服他跟你去逛购物中心,甚至还可以请他帮你选购一些新衣服。
- Captain Lennox: [seeing Starscream attacking the city] We\'re so dead. 莱诺克斯长官(看着"红蜘蛛"袭击城市):我们死定了!
- If you’re so down on mothers-in-law, it’s queer you’re anxious to be one yourself. The expectant mother-in-law! 你既然这么瞧不起婆婆,你自己又急于要做婆婆,这就怪了。你还是一位候补婆婆呢!
- You're so easygoing. 你真体谅人。
- Our minds a re so constructed that they compel us to view the external world in only one way. 我们的意识是生来如此的,迫使我们只按一种方式来观察外部世界。
- You re so good, I love you so much, I want to show you to people. Come and have a look. 你真好,我好爱你,我想带你去亮亮相,来看看嘛!
- They\'re so shorthanded at my cousin Joe\'s office that he has to wear two hats. 这句话的意思是:我表兄乔伊的公司人手很少,他不得不同时担任两个职务。
- But they’re so astute.I know there were exaggerations and things that were left out, but they’re so honest. 有些东西很敏感,比如有些夸张的地方和别的什么东西被删掉了,但它还是很真实。
- I will leave you now so that you can unpack. 我这就走,好让你打开行李。
- And without that we re so bored we go after pleasure, or we feel dissatisfied so we try power and control and the ego take over. 找不著快乐,我们感到不满足,便尝试权力和控制。没有自尊,生命便失去意义。
- Don\'t try to live so wise. Don\'t cry \'cause you\'re so right. Don\'t dry with fakes or fears, \'Cause you will hate yourself in the end. 同意11楼的说法,身体出轨不见得就已经无药可救了,身体的诱惑远比精神的诱惑多,精神背叛了身体在也没用,身在曹营心在汉。
- I thought she was amazing two years ago, but now I look at her and say, ’Slow down!You’re gonna start levitating soon, you’re so happy. 我想她在两年前是不可思议的,但现在我看着她并且说“慢一点,否则你很快就会飘起来的,你是如此快乐。”
- Of course you also need others’ understanding, conciliation and support.But even at this moment, you’re so silent, so peaceful, so stouthearted and so respectable! 你又何尝不需要他人的理解、抚慰和支持,而这时你却是如此沉默、恬静、刚毅而令人肃然起敬!
- I want to speak to you re your behaviour. [口]关于你的行为,我想跟你谈一谈。
- How can I persuade you of my sincerity? 我如何能够让你相信我的诚意?
- When she first tried Garlic Spinach Balls, Amy H. knew she found a new favorite.“They’re so tasty that you can’t stop at one,” shares the Prattville, Alabama reader. 蒜香菠菜球这种长久不衰的经典美食,改良了它食谱的配方,独创性地在菜球中加入黄油,口味诱人。