Whenever this song sounded, and that the outflow from the strings touching, soulful melodies, they began a long thought, pushing Qinghui faint moonlight, the minds of man.
英
美
每当这首乐曲响起,那从弦上流出的缠绵、深情的旋律,便拉开一道长长的思念,挟着月光淡淡的清辉,漫上心头。
单词 Whenever this song sounded, and that the outflow from the strings touching, soulful melodies, they began a long thought, pushing Qinghui faint moonlight, the minds of man. 的词典定义。@海词词典-最好的学习型词典
以上内容独家创作,受
著作权
保护,侵权必究
今日热词
相关词典网站:
牛津高阶第八版
美国韦氏词典
Dictionary.com
Free Dictionary
维基百科 (自由的百科全书)
目录
附录
音标说明
查词历史
海词
权威词典
翻译
英 汉
|
汉语
|
上海话
广东话
缩略语
人名