您要查找的是不是:
- We dubbed him Fatty. 我们给他起了个绰号叫“胖子”。
- They dubbed him Fatty because of his size. 因为他个子大,人们便称他为胖子。
- They dubbed him Fatty because he was too fat. 他们叫他“胖子”,因为他太胖了。
- Conservative talk radio predictably dubbed him “Dr Death”. 某保守派电台节目称其为“死亡大夫”。
- The king dubbed him knight. 国王授与他骑士爵位。
- Soon after, New York magazine dubbed him one of the city's 100 smartest people. 在,纽约杂志配音他城市100最聪明的人们之一不久後。
- The king dubbed him a knight. 国王封他为爵士。
- They dubbed him a traitor. 他们叫他卖国贼。
- Young adulthood was when he came into his own and became, as Taylor apparently first dubbed him, King of Pop. 正是在青少年时代,他形成了自己的风格,成为了泰勒带头唤作的那个“流行之王”。
- Advani, the opposition Bharatiya Janata party leader, who dubbed him India's weakest prime minister. 后者把辛格称作印度最软弱的总理。
- The local gangs dubbed him “Big Tam” because of his size and his ability to pummel most of his playmates. 当地的帮派给他取了个“汤大个儿”的绰号,因为他的身材和他能痛扁许多玩伴之故。
- He asks the innkeeper, whom he takes to be the lord of the castle, to dub him knight. 当有朝一日,我们走完人生道路时,也能无悔并且自豪的说:“我没有虚度年华”。
- His profile has been lifted by a segment on CBS's “60 Minutes” and an appearance on “The Colbert Report”, a satirical TV show, which dubbed him the “Taxes Ranger”. 其形象更是因在各大电视台露脸而大幅提升,其中包括一集CBS的“60分钟”和称其为税务巡逻兵的讽刺节目“TheColbertreport”。
- She dubs him Momo and decides to "keep him as a pet. 她杜布斯他莫莫,并决定“把他作为宠物。”
- We saw him watering the lawn around the house. 我们看见他在为屋子四周的草坪浇水。
- If anyone advocated a policy of gradual advance in military operations or a policy of concentrating our effort in local work on laying a solid foundation in the central districts so as to secure an invincible position, they dubbed him a "conservative". 如果遇到什么人在军事方面主张采取逐步推广的政策,在地方工作方面主张集中力量建立中心区域的坚实基础,以求自立于不败之地,则谥之曰“保守主义”。
- I have a feeling that we are being followed. 我有种感觉我们正被人跟踪。
- It was pure luck that he was home when we called. 非常幸运,我们打电话时他在家里。
- It's sad that we have to part company with them. 很遗憾我们要与他们分别了。
- At this rate we won't be able to afford a holiday. 照这样下去,我们不会有时间/钱去度假的。