您要查找的是不是:
- The US state department accuses Beijing of human rights abuses in the region. 美国政府指责北京在该地区滥用人权。
- Chaired by Paul Wolfowitz, the ISAB is part of the US state department, and reports directly to Condoleezza Rice. ISAB(国际安全顾问委员会)是美国国会的一部分,这次报告有保罗沃尔福威茨主持,并直接向国务卿赖斯报告。
- N.Korea has told US it has shut down a nuclear reactor as part of a disarmament deal ,the US State Department said. 美国国务院称,北朝鲜已经通报美国,作为核裁军协议的一部分,其已经将一处核反应堆关闭。
- But a US State Department official, who declined to be named, said the meeting between Powell and Arafat would be delayed to April 14. 但美国国务院一位不愿透露姓名的官员透露,鲍威尔与阿拉法特的会见可能推迟到14日举行。
- According to one US State Department official who spoke on condition of anonymity, US policy towards Laos is the same as before Vang Pao's arrest. 据一位美国国务院官员谁透露姓名的,美国的政策走向,老挝和以前一样王宝被捕。
- Eight badminton players accompanied by four coaches and managers are raking part in the visit which has been organized by the US State Department. 八名羽毛球运动员在教练和经理的陪伴下加入了这次由美国国会组织的访问。
- US State Department spokesman Sean McCormack says that DPRK was just moving some equipment around that they had previously put into storage. 美国国会发言人声称朝鲜这一举动仅是将此前贮存在此地的设备进行挪动。
- The latest US State Department human rights report accuses China of having stepped up repression of the Uighur community. 美国国务院公布的最新人权报告指责中国加紧对维吾尔社区的压制。
- The US State Department confirmed that it has authorized the issue of a visa to a representative from the DPRK to attend meetings in New York. 美国国务院近日称,美国将允许朝鲜一名高级代表本月晚些时候访问美国,参加在纽约举行的会议。
- The US State Department on Wednesday welcomed moves by Armenia and Turkey to mend relations, still plagued by Ottoman-era conflicts. 周三,美国国务院对亚美利亚和土耳其重修旧好的举措表示欢迎。两国关系目前仍受奥斯曼时代的冲突困扰。
- The US State Department says that it dose not make concessions to terrorists and will not release any Muslim prisoners in exchange for a Fox TV News crew. 美国国务院说,恐怖分子不让步,不会释放任何Muslim囚犯和电视新闻人员交换。
- China has rejected the findings of a US State Department report that says human rights conditions in the country remained poor and worsened in some areas in 2008. 中国反对美国国会部门报道中说2008年中国人权条件仍然很差,在有些地方甚至更加糟糕。
- The US state department said a Swedish envoy acting on behalf of Washington, which has no diplomatic relations with Pyongyang, had visited the journalists for the first time over the weekend. 美国国务院说因为华盛顿和平壤没有建立外交关系,一个瑞典的大使代表华盛顿在上周末第一次去探访了这两名记者。
- The new dialogue, to be held every year in alternate capitals, involves the US state department and Chinese foreign ministry and firmly underlines China's growing global footprint. 新对话将于每年在不同的国都召开,美国国务院和中国外交部共同参与,着力强调中国愈发强劲的世界影响力。
- "The United States strongly supports democracy through electoral reform and universal suffrage in Hong Kong," US State Department spokesman Richard Boucher said in a statement. 美国政府就几个月前香港爆发的所谓“民主”运动发出预告,暗示支持这类行为。
- top US State Department adviser on arms control 负责军备控制的高级顾问
- US STATE DEPARTMENT UPDATES TRAVEL ADVISORY TO BELIZE - LoveFM 美国国务院最新的旅游咨询伯利兹
- The matter comes under the State Department. 那事应归国务院处理。
- We explained our problem to the State Department. 我们就此问题征求了国务院。
- Let us state at once, that this trunk never quitted him more. 我们现在便说清楚,这只箱子,从此以后,不会再离开他了。