您要查找的是不是:
- Yet in Tokyo she hailed the security alliance with Japan as a cornerstone of American foreign policy. 然而在东京,希拉里却把美日的安全同盟称之为美国外交政策的基石。
- Our security alliance with Japan, 50 years old next year, has been, and must remain, unshakable. 明年,我们与日本的安全联盟将满50年,该联盟一直是并且必须继续是不可动摇的。
- It seeks closer ties with democratic India and recently formalised a security alliance of sorts, only Japan's second, with Australia. 日本寻求与印度加强联系,并在日美同盟之外单独跟澳大利亚结盟。
- Starting from the beginning of the 21(superscript st) century, the U.S.-Japan security alliance has been developing steadily so that China and Japan cannot escape from the cycle, of containing and counter-containing as far as "system" is concerned. 进入21世纪后,中日安全之所以日益恶化,就体系因素言,美日同盟的持续和发展取向使中日仍无法摆脱遏制和反遏制的体系框架。
- Morgan Stanley Japan Securities Co. 摩根士丹利日本证券公司。
- Americans expecting their security alliance to cruise along as normal should take note. 美国希望自己安全联盟正常巡航,这点要引起注意。
- In the past, its leader, Yukio Hatoyama, has questioned parts of the security alliance with America and the role of Japanese forces abroad. 民主党党魁鸠山由纪夫曾质疑日美安全联盟中的成员和日本军事力量在国外担任的角色。
- He asked China and other members of an Asian security alliance to support Moscow's recognition of independence for Georgia's breakaway provinces, Abkhazia and South Ossetia. 梅德韦杰夫还要求中国,及其他一些亚洲安全同盟国支持俄国政府对格鲁吉亚阿布卡季亚和南奥塞梯两省取得独立的认可。
- A war between the Allies (Russia France British-Empire Italy US Japan Rumania Serbia Belgium Greece Portugal Montenegro) and the Central Powers (Germany Austro-Hungary Turkey Bulgaria) from 1914 to 1918. 协约国(俄国法国大不列颠意大利美国日本罗马尼亚塞尔维亚比利时希腊葡萄牙)跟同盟国(德国奥匈帝国土耳其保加利亚)在1914到1918年间的战争。
- No one in authority in Washington or Tokyo will say publicly that current turmoil is likely to unhinge the 35-year-old U.S.-Japan security alliance, but week by week a sense of alarm is growing. 华盛顿和东京的权威人士无人愿意公开承认,目前的骚乱可能会使已有35年历史的美日安全同盟毁于一旦,但是恐慌之情与日俱增。
- There was a long lag in forwarding mail to us. 转寄给我们的邮件晚了很久才拿到。
- Will you partake of a drink with us? 和我们一同喝一杯好吗?
- He cut off a bunch of grapes to entertain us. 他剪下一串葡萄招待我们。
- It irks us to wait for people who are late. 等候迟到的人使我们厌烦。
- She made us all laugh with her zany tricks. 她那些滑稽的恶作剧逗得我们都大笑起来。
- The bandits subject us to all sort of indignity. 强盗们对我们加以各种侮辱。
- Kindly send us two samples of each class quote for. 报价时,请对每一个等级的各寄两个样品。
- One of the fishing boats sank down astern of us. 有一艘渔船在我们后面沉没了。
- A part of this urgent task was allotted to us. 这项紧急任务的一部分分给了我们。
- She offered to help us of her own volition. 她自愿提出要帮助我们。