Translators often have to adapt a foreign work of literature to the poetics of that receiving culture to make it acceptable to the receiving culture.

 
  • 为了使译人语读者易于接受外国文学作品,译者常常需要对原文作些改动,以使译文符合译人语的诗学要求。
今日热词
目录 附录 查词历史