您要查找的是不是:
- To tremble like an aspen 身颤如柳
- After she learned of the accident, the girl began to shake like an aspen leaf. 当这位姑娘得悉那场意外事故时,她浑身发抖。
- I dudder and shake like an aspen leaf. 我发哆嗦和颤抖就像是一片摇晃的树叶。
- tremble like an aspen leaf 参照 leaf
- After she learned of the accident,the girl began to shake like an aspen leaf. 当这位姑娘得悉那场意外事故时,她浑身发抖。
- tremble [quiver] like an aspen leaf 全身颤抖
- I'd like an intro to that girl you were talking to! 我想请你把我介绍给刚才你和她说话的那姑娘!
- He took to biting the rosebuds now, and tearing them away from his teeth with a hand that trembled like an infirm old man's. 他现在开始咬着玫瑰花苞,又用手把花从牙齿中扯了出来,他的手颤抖着象一个虚弱的老年人的手一样。
- To tremble with nervous agitation or excitement. 因紧张的骚动或激动而颤抖
- Suddenly his hands began to tremble. 他的手突然有些发抖了。
- Shiver: To tremble from fear or cold. 瞬间发抖。
- At the sound of the steps, he began to tremble. 译文:一听到脚步声,他就颤抖起来。
- Hands up all those who'd like an ice cream! 喜欢吃冰淇淋的人举手!
- The sun looked like an orange globe. 太阳看上去象只橘黄色的球体。
- People do not like an unfaithful child. 人们不喜欢不诚实的孩子。
- To tremble or quaver in sound, as of the voice or a musical note. 颤抖如嗓音或曲调等声音抖动或颤抖
- It is like an oven in here; please open the window. 这里热得像火炉,请把窗户打开。
- That man behaves like an overgrown child. 那男子一举一动像个大男孩。
- His voice began to tremble and he looked like he was going to cry. 他的声音开始发抖,看起来好像要哭了。
- Open the window, it's like an oven in here! 打开窗户吧,这里热得像火炉!