您要查找的是不是:
- Alas, my love, ye do me wrong to cast me off discourteously. 唉呀,亲爱的。你不该如此对我,无情的把我抛弃
- Greensleeves1Alas, my love, you do me wrong,To cast me off discourteously. 1唉,我的爱,你心何忍将我无情地抛去。
- Greensleeves (poss.Henry VIII of England, 1500's.)1Alas, my love, you do me wrong,To cast me off discourteously. 绿袖儿就是我的欣喜,绿袖儿就是我金子的心,我的绿袖儿是唯一。
- To cast me off discourteously. 将我无情地抛去。
- 1 Alas, my love, you do me wrong, To cast me off discourteously. 1 唉,我的爱,你心何忍 将我无情地抛去。
- to cast me off discourteously, 拂袖而去毫不留情,
- Alas, my love, ye do me wrong, To cast me off discurteously. And I have loved you so long, Delighting in your company. 唉呀,亲爱的。你不该如此对我,无情的把我拋弃:我爱你爱了那麼久,在你身边快乐无比。
- Alas, my love, you do me wrong, To cast me off discourteously. For I have loved you well and long, Delighting in your company. 啊,我的爱,你在害我,将我粗暴地抛弃。而我一直深爱着你,在你的身边我就满心喜乐。
- To cast me off discourteously. For I have loved you well so long, 唉,我的爱,你心何忍将我无情地抛去。而我一直在深爱你,
- He cast me off after I reproached his behaviour. 我指责了他的行为,然后他就弃我而去了。
- My father cast me off, because I married against his wishes. 我被父亲赶出家门,因为我违背他的意思而结婚了。
- Even you cast me off over there, and I felt just ready to go to the deuce. 甚至你丢下我走开时,我还以为这实在是万万不可能的呢。
- To throw me off discourteously. 抛弃了我你无义无情。
- He was able to cast off such an uninteresting task. 他终于摆脱了这么一项乏味的工作。
- To cast me off disc'writeously 无情地把我抛弃
- For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? Why go I mourning because of the oppression of the enemy? 因为你是赐我力量的神,为何丢弃我呢。我为何因仇敌的欺压时常哀痛呢。
- It is good to be able to cast aside winter clothes. 能把冬衣搁在一边了,真好。
- Derek tends to cast his ideas in long sentences. 德里克往往用长句表达他的思想。
- Don't put me off when I'm trying to concentrate. 我正要集中注意力呢,别打搅我。
- Ifrit has a longer attack range than the range on ME, so if he's tanked at his maximum range, he won't be able to cast ME, nor sonic blow or full divest. 火神的攻击距离比他念领域的距离更远,所以如果肉和他保持一个最大的距离,他不会用领域,音速和爬衣服。