您要查找的是不是:
- They burrowed into the ground. 他们掘洞钻入地下。
- The fox burrowed into the ground. 狐狸钻进地洞里去了。
- Can burrow into the ground and ambush passing units. 能洞穴进入地之内而且埋伏突袭经过的单位。
- Bunker-busters work best if they detonate after burrowing into the ground. 掩体炸弹若能在钻入地下以后再引爆,效果最好。
- While much larger, Crixalis still possesses his scorpian abilities, such as the power to burrow into the ground and resurface elsewhere, impaling all in his wake. 虽然长得巨大了许多,克里瑟历斯仍旧具备牠的沙蝎本能,像是遁入地底并从它处钻出、刺穿在其行进路径上一切事物的能力。
- Burrow( Crypt Fiend/ Carrion Beetle)- Allows Crypt Fiends to burrow into the ground, become invisible, and regenerate hit points at a faster rate. While burrowed, Crypt Fiends cannot attack. 钻地(穴恶魔/尸甲虫)-地穴恶魔可以钻进地下;变成隐身状态;并且加快生命恢复速度.;当钻地时;地穴恶魔不能攻击
- Burrow (Crypt Fiend/Carrion Beetle) - Allows Crypt Fiends to burrow into the ground, become invisible, and regenerate hit points at a faster rate. While burrowed, Crypt Fiends cannot attack. 钻地(地穴恶魔/腐尸甲虫)-地穴恶魔可以钻进地下;变成隐身状态;并且加快生命恢复速度.;当钻地时;地穴恶魔不能攻击
- Groups of them have been observed burrowing into the ground in the pathway of civilian workers, uncovering themselves when they sense an opponent is near. 它们曾被观察到在人类工人经过的路上钻进地下,当察觉到工人接近时,刺蛇迅速现身并发动攻击。
- The rabbits burrowed into the hillside. 兔子在山腰上打洞。
- He drove a stake into the ground. 他向地里打了一根桩子。
- They trod the flowers into the ground. 他们把花踩进地里去。
- The Sand King burrows into the ground, tunnels forward impaling everything above him, then surfaces. 沙王在地底挖掘隧道前进,刺穿头顶的地面,对敌方单位造成伤害,晕眩1.;65秒。
- Level 2 - The Sand King burrows into the ground and tunnels forward, impaling all on the surface. 二级-沙王在地底挖掘隧道前进,对头顶的敌方单位造成160点的伤害,晕眩1.;65秒。
- Level 1 - The Sand King burrows into the ground and tunnels forward, impaling all on the surface. 一级-沙王在地底挖掘隧道前进,对头顶的敌方单位造成100点的伤害,晕眩1.;65秒。
- Level 4 - The Sand King burrows into the ground and tunnels forward, impaling all on the surface. 四级-沙王在地底挖掘隧道前进,对头顶的敌方单位造成280点的伤害,晕眩1.;65秒。
- Level 3 - The Sand King burrows into the ground and tunnels forward, impaling all on the surface. 三级-沙王在地底挖掘隧道前进,对头顶的敌方单位造成220点的伤害,晕眩1.;65秒。
- One square foot at a time, they burrowed deeper into the heart of the cave and, they hoped, closer to the boys. 一次一英尺面积,他们深入到洞的深处,希望很快接近男孩们了。
- The Sand King burrows into the ground and tunnels forward, impaling everything above him, then resurfaces. 1.65 seconds stun at all levels. 沙王掘地并穿刺直线上头顶地面所有敌方单位,并造成眩晕。
- They burrowed their way through the crowd. 他们从人群中钻过去(或拱出一条通道来)。
- Jack lit into the thief, who soon lay unconscious on the ground. 杰克把小偷一顿痛打,很快把他打得躺在地上,不省人事。