您要查找的是不是:
- The heart stops pumping blood. 心脏停止供血。
- The heart pumps blood into the veins. 心脏把血液送至血管。
- Five Minutes Before the Heart Stops! 心臓停止五分前!
- The heart pumps blood round the body. 心脏将血液压送到全身。
- The heart pumps blood around the body. 心脏把血液输送到全身。
- The function of the heart is to pump blood through the body. 心脏的功能是把血液泵压到全身。
- When the heart stops, the absence of oxygenated blood can cause irreparable brain damage in only a few minutes. 当心跳停止,含氧血液的缺乏能在几分钟之内造成大脑不可逆转的损害。
- Sudden cardiac death is caused when the heart stops beating suddenly or goes into a disorganized rhythm, or arrhythmia, that cannot sustain blood flow. 心源性猝死是由心脏突然停止跳动或者心律不齐导致无法维持血液循环引起的。
- Magnetic biology has its own pulsation that causes the heart to pump blood through the body. 因为磁性生物体有自己的脉动频率,会让心脏将血液泵送到整个身体。
- With right-sided failure, the heart can’t effectively pump blood to the lungs where the blood picks up oxygen. 如果衰竭的是右侧心脏,则意味着心脏无法将血液高效地输送到肺部以获得氧气。
- As a result, blood volume plummets, the heart can no longer effectively pump blood, and heart failure occurs. 因此,血液量会减少,心脏也不能有效的抽取血液了。心脏会发生衰竭。
- Previous studies have shown that earthquakes, war or even the loss of a World Cup Soccer match can increase rates of death from sudden cardiac arrest, in which the heart stops circulating blood. 先前的研究已表明地震、战争或世界杯的失利都会导致因心脏突然停止搏动的死亡率上升,因为心脏的血液循环停止。
- ACE (angiotensin-converting enzyme) inhibitorsdilates the blood vessels, making it easier for the heart to pump blood forward into the body. (血管紧张素转换酶)抑制剂扩张血管使得心脏向全身泵血较容易。
- Heart failure is said to occur when the heart is unable to pump blood at a rate sufficient to meet requirement of the tissues. 当心脏搏出血液的速度不能满足组织需要时,就发生心力衰竭。
- Daiki replies that medicine is meaningless after the heart stops, but Sagawa counters that medicine also applies to the dead. 大树答复说,心脏停止之后药品是毫无意义,但萨格瓦也说到,药品也适用于死。
- The thickest chamber of the heart is the left ventricle because it has to generate larger force to pump blood to different parts of the body. 拥有最厚的心脏部份是左心室,因它要产生很大的力量才能把血液泵到全身各部份。
- So it's not a moment;it's a process that actually begins when the heart stops and culminates in the complete loss of the body, the decompositions of all the cells. 所以这不是一个瞬间,这是一个过程,从心跳停止开始,慢慢身体彻底损伤,所有细胞分解。
- And women who saw declines in ejection fraction, a major of the heart's ability to pump blood, tended to show subsequent improements oer time. 一个衡量心脏泵血能力的主要指标-射血分数,在研究中发现即使在早期治疗后下降,继后患者射血分数逐渐提高。
- It's a Heart-stopper. Wow, something so exciting that even makes the heart stop beating. 能激动地让人心跳都停止了,当然不是小事。
- The heart is analogous to a pump. 心脏和水泵有相似之处。