您要查找的是不是:
- The sorrow of Bearing firewood 负薪之忧
- Wang Ping: This was the sorrow of the human being. 王平: 这是人类的悲哀。
- What a picture of the sorrow of inactivity. 不活动是一个多么悲哀的景象啊!
- Nothing can take away the sorrow of losing a child. 失去孩子的悲痛是无法消除的。
- Be willing to share the sorrows of others. 要乐意去分担别人的痛苦。
- They will never sing the sorrows of this earth! 使它不再唱人世的伤悲。
- And loved the sorrows of your changing face. 爱你容颜变迁中深藏的忧伤;
- So, the sorrow of an angelic heart- Those things shall never die. 天使的心中有一种伤感-那些美好不会消逝。
- Let the crows feel the sorrow of their unwholesome actions. 让乌鸦为这种不清净行为感到悲哀。
- The process, time, or condition of bearing fruit. 结果实结果的过程、时间或条件
- To the sorrow of the family, the house was completely destroyed by the fire. 使全家人伤心的是,房子被大火全部烧毁了。
- None of them but Tess seemed to see the sorrow of the story; to a certainty not one knew how cruelly it touched the tender place in her experience. 除了苔丝之外,别人好像不觉得这故事有什么可悲的地方;他们之中决无人知道这故事多么残酷地触动了她生活经历中的痛处。
- This was originally a picture of the game and you have to be decorated is the sorrow of a kangaroo! 这是本来是一个拼图的游戏,而你所要拼出的却是一只忧伤的袋鼠!
- It reflects the sorrow of poor peasants and reveals the blackness of peaceful times of Kangqian. 身为父母官,“衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声。”
- Should I really bid adieu to this summer? Notwithstanding how heartrending the sorrow of parting is. 真的该和夏说再见了么?无论如何地,离愁依依?
- Wants to say the words said do not export, shear lovesickness actually does not shear the sorrow of parting. 想说的话已说不出口,剪断相思却剪不断离愁。
- For godly sorrow worketh repentance to salvation not to be repented of: but the sorrow of the world worketh death. 因为依著神的意思忧愁;就生出没有后悔的懊悔来;以致得救.;但世俗的忧愁;是叫人死
- Could we be so supremely blessed in heaven, if we had not known the curse of sin and the sorrow of earth? 很多事若没有强烈的对比,就显不出它的异同。
- She felt the sorrow of losing her beautiful school very deeply, and there's a sadness which she can't get rid off. 她对失去她美丽的学校非常悲伤,同时为灾难降临到他的身上感到悲哀。”
- From time immemorial, lovers mourn the sorrow of parting. This bleak chilly autumn air makes it all the more uninviting. 多情自古伤离别,更哪堪冷落清秋节!