您要查找的是不是:
- The children came in pairs. 孩子们两个两个地进来。
- The children came in two by two. 孩子们两个两个地进来了。
- The children came in and disarranged the place. 孩子们进来把地方弄乱了。
- The children came in and cut our conversation short. 孩子们进来了,我们的谈话被打断了。
- The children came in two by two (= in groups of two). 孩子们一对一对地走了进来。
- The children all rose up when the headmaster came in. 校长进来时,孩子们全都站了起来。
- The cross and hungry children came in. 又气又饿的孩子们走了进来。
- The children came in an hour ago ,and now they are eating their heads off . 孩子们1小时前回到家,现在正在饱餐。
- The children came in an hour ago,and now they are eating their heads off. 孩子们1小时前回到家,现在正在饱餐。
- The children come galumph into the house like a herd of elephant. 孩子们像一群大象一样乱哄哄地闯进房子里。
- The children come before anything else in her life. 孩子们在她生命中比什么都重要。
- Good luck would never come in pairs. 福不双至.
- In the evening, the children come home from school. 傍晚,孩子们放学回家。
- These come in pairs, one from each parent. 它们成对出现,分别来自父母双方。
- The children came in an hour ago from their long walk, and now they're in the dining room eating their heads off. 孩子们一个小时前长途步行回来,此刻正在餐厅里狼吞虎咽地吃东西。
- The children came in an hour ago from their long walk,and now they're in the dining-room eating their heads off. 孩子们走了很长的路,1小时以前回来了,现在他们正在餐厅里大吃。
- The children came galumphing into the house like a herd of elephants. 孩子们像一群大象一样乱哄哄地闯进房子里。
- Misfortunes never come in ones; blessings never arrive in pairs. 祸不单行,福无双至。
- He came in swiftly and placed the child in my arms. 他匆忙走进来把孩子放到我怀里。
- The children came running when she called them. 她一叫唤,孩子们就跑过来了。