您要查找的是不是:
- That nitwit got drunk and flirted with the boss' wife. 那个白痴喝醉了,还跟老板的太太调情。
- I am the boss at work, but my wife calls the shots at home. 工作时我是老板,但是在家时我太太发号施令。
- The boss wife call 老板夫人的电话
- That nitwit get drink and flirt with the boss' wife. 那个白痴喝醉了,还跟老板的太太调情。
- I am the boss at work,but my wife calls the shot at home. 工作时我是老板,但是在家时我太太发号施令。
- I am the boss at work, but my wife calls the shot at home. 工作时我是老板,但是在家时我太太发号施令。
- I do not want to be in the boss line of fire today. 今天我不想遭到老板的非难。
- In the restaurant where he now works he murders his boss and the bosses wife after raping her. 怀念港片曾经的多元,曾经的辉煌,那些杀戮,那些情色,那些恶俗。
- The boss dispenses the sick worker from his duties. 老板准许生病的工人不上班。
- He is a worker who is obsequious to the boss. 他是个对老板卑躬屈膝的人。
- The boss readily closed with the offer. 老板马上接受了这个报价。
- The boss agreed to meet the strikers half way. 老板同意向罢工者做出让步。
- She tired to make up to the boss. 她想讨好老板。
- She's always cringing to the boss. 她在上司面前总是卑躬屈膝。
- The boss docked the worker's pay10 dollars. 老板从那工人的工资中扣去10美元。
- The boss forced this difficult task upon him. 老板强迫他做此难事。
- Often dressed smashingly, going in and out of boutiques, the boss wives of a medium-or large-scale businesses are a group that commands envy in terms of material possessions. 时常衣著光鲜、出入精品名店的中大型企业的老闆娘,在物质上往往是令人羡慕的一群。
- The boss is always crabbing about my work. 老板对我的工作总是横挑鼻子竖挑眼。
- I am the boss, so I call the shots. 我是老板,我做主。
- She's always crawling (to the boss). 她老是拍(上司的)马屁。