The scorched land will become a pool And the thirsty ground springs of water; In the haunt of jackals, its resting place, Grass becomes reeds and rushes.

 
  • 发光的沙,(或作蜃楼)要变为水池,乾渴之地,要变为泉源。在野狗躺卧之处,必有青草,芦苇,和蒲草。
分享单词到:
今日热词
  • 深远海浮式风电平台 - deep-sea floating wind power platform
  • 京雄高速公路 - Beijing-Xiongan expressway
  • 农业及相关产业增加值 - the added value of agriculture and related industries
目录 附录 查词历史