The move came after China announced on May 18 hikes of benchmark interest rates and bank reserve requirement as well as widening yuan floating range against the U.S. dollar, in a bid to curb excessive liquidity and cool the overheated economy.

 
  • 这是国家继5月18日宣布提高基准利率和银行存储利率以及放宽对美元的浮动范围后所推出的新一项举措,旨在控制流动性过剩以及给过热的经济降温。
今日热词
目录 附录 查词历史