The Chinese government will continue to conduct education on treasuring and economizing on grain and formulate corresponding policies to promote the formation of a new social tendency that stresses thrift in grain and opposes waste and extravagance.
英
美
- 中国政府将继续开展爱粮节粮宣传教育,并制定相应政策,促进在全社会形成“爱惜粮食光荣、浪费粮食可耻”的良好风尚。倡导文明、适度、节俭的消费方式,反对讲排场、摆阔气和铺张浪费.