您要查找的是不是:
- She named him winebibber. 她骂他是个酒鬼。
- Then Leah said, "What good fortune!" So she named him Gad. 11利亚说,万幸,于是给他起名叫迦得(就是万幸的意思)。
- She named him Moses, saying, "I drew him out of the water. 她给孩子起名叫摩西,意思说,因我把他从水里拉出来。
- It happened, as her soul was departing (for she died), that she named him Ben-oni, but his father called him Benjamin. 辣黑耳将要断气快死的时候,给他起名叫本敖尼;但他的父亲却叫他本雅明。
- The younger daughter also had a son, and she named him Ben-Ammi; he is the father of the Ammonites of today. 小女儿也生了儿子,给他起名叫便亚米,就是现今亚扪人的始祖。
- Then Leah said, "Happy am I! For women will call me happy." So she named him Asher. 利亚说,我有福阿,众女子都要称我是有福的,于是给他起名叫亚设(就是有福的意思)。
- The younger daughter also had a son, and she named him Ben-Ammi ; he is the father of the Ammonites of today. 38小女儿也生了儿子,给他起名叫便亚米,就是现今亚扪人的始祖。
- Then Leah said, "How happy I am! The women will call me happy." So she named him Asher. 利亚说,我有福阿,众女子都要称我是有福的,于是给他起名叫亚设(就是有福的意思)。
- Then Leah said, "God has rewarded me for giving my maidservant to my husband." So she named him Issachar. 18利亚说,神给了我价值,因为我把使女给了我丈夫。于是给他起名叫以萨迦(就是价值的意思)。
- So in the course of time Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, saying, "Because I asked the Lord for him. 哈拿就怀孕。日期满足,生了一个儿子,给他起名叫撒母耳,说:“这是我从耶和华那里求来的。
- Maacah the wife of Machir bore a son, and she named him Peresh;and the name of his brother was Sheresh, and his sons were Ulam and Rakem. 他哈的儿子是撒拔、撒拔的儿子是书提拉.以法莲又生以谢、以列.这二人因为下去夺取迦特人的牲畜、被本地的迦特人杀了。
- Maacah the wife of Machir bore a son, and she named him Peresh; and the name of his brother was Sheresh, and his sons were Ulam and Rakem. 这都是耶叠的儿子、都是族长、是大能的勇士、他们的子孙能上阵打仗的、共有一万七千二百人。
- She named him David Greybeard and began to track him, eventually finding that he (and other males) used such tools regularly. 珍给这只雄猩猩起名叫“白胡子”大卫,并开始跟踪调查他,终于发现几乎所有的雄猩猩都会经常使用类似工具;
- Then Rachel said, "God has vindicated me; he has listened to my plea and given me a son." Because of this she named him Dan. 拉结说:“神伸了我的冤,也听了我的声音,赐我一个儿子”,因此给他起名叫但(就是伸冤的意思)。
- She saved a runty pig and named him Wilbur. 她拯救了出生时发育不良的小猪,并给他起名叫威伯。
- They named him Richard,but we call him Dick. 他们给他起名里查德,但我们叫他迪克。
- So, soon after, she named the day. 因此,不久以后,她就决定了婚期。
- The king named him Zal, which means the Elder. 国王给他起名叫扎尔,是长者的意思。
- She conceived again and gave birth to a son and named him Onan. 4她又怀孕生了儿子,母亲给他起名叫俄南。
- They named him Richard, but we call him Dick. 他们给他起名里查德,但我们叫他迪克。