您要查找的是不是:
- Shame sb into apologizing 使某人惭愧得赔礼道歉
- to shame sb into sth/into doing sth 使某人羞愧地做某事
- Figuratively speaking, it means to hoodwink or sway sb into doing sth with flattery or by boasting. The word huyou (忽悠); which means “sway” in its literal sense; is derived from the Northeast dialect.
- Tempt sb into doing sth. 诱惑某人做某事;
- work sb into a rage, frenzy, etc 使某人大怒、 发狂等
- to back/drive/force sb into a corner 把某人迫入困境
- to beat/force/starve sb into submission 打得/强迫/饿得某人屈服
- Trick or force sb into doing sth 诱骗或强迫某人做某事
- She was full of shame at her bad behavior. 她对自己的不良行为感到羞耻。
- The guilty man bowed his head in shame. 那个有罪的人羞愧地低下了头。
- send sb into a rage,a frenzy,fits of laughter 使某人大怒、发狂、哈哈大笑
- Don't poke into my private affairs. 不要干涉我的私事。
- Don't you feel any shame at having lied to me? 你对我撒谎一点都不觉得羞耻吗?
- He steered into the parking area. 他把车开进了停车区。
- His honesty was called into question. 他的诚实受到了怀疑。
- Her remarks made him writhe with shame. 她的话羞得他十分难堪。
- The old farm has been split up into house lots. 这古老的农场已被划分为一块块的宅地。
- She twitched the curtain into place. 她猛地拉好窗帘。
- (of a telephonist)put sb into contact by telephone (话务员)给某人接通电话
- How could you treat her so badly? Shame on you! 你怎麽能待她那麽坏? 真可耻!