Science has established two faces meaningful for human welfare first,the foundation of the structure of human personality is laid down in early children,and second,the chief engineer in charge of this constraction is the family.
英
美
科学证明了有益于人类幸福的两件事:首先,人类个性的形成是以其幼儿时的教育为基础的;其次,家庭在个性的构建中起主导作用。
单词 Science has established two faces meaningful for human welfare first,the foundation of the structure of human personality is laid down in early children,and second,the chief engineer in charge of this constraction is the family. 的词典定义。@海词词典-最好的学习型词典
以上内容独家创作,受
著作权
保护,侵权必究
今日热词
相关词典网站:
牛津高阶第八版
美国韦氏词典
Dictionary.com
Free Dictionary
维基百科 (自由的百科全书)
目录
附录
音标说明
查词历史
海词
权威词典
翻译
英 汉
|
汉语
|
上海话
广东话
缩略语
人名