您要查找的是不是:
- We met the Russian forces in Brest-Litowsk. 我们和苏联军队在布列斯特-李托夫斯克“会师”。
- "The combined NATO forces have successfully repelled the invading Russian forces from Ukrainian soil. 结局:北约联军成功的把俄军赶出乌克兰领土。
- The rest, he said, were seized or disabled by Russian forces when theyraided a Georgian military base in the town of Gori. 他说,其他坦克都是在俄军突袭格鲁吉亚在哥里一座军事基地时被俄军俘获或损坏的。
- From what outsiders can gather, the performance of Russian forces was patchy.A joint Belarusian-Russian headquarters worked poorly. 据外界推断,俄罗斯军队的表现并不完美,白俄罗斯-俄罗斯联合指挥部运作得很好。
- FROM Brussels this week NATO brandished a fist at Russia, warning it that there could be no “business as usual” so long as Russian forces remained in Georgia. 北约本周于布鲁塞尔向俄罗斯发出威胁,警告后者如果不撤出驻扎在格鲁吉亚的军队,那么就不会像以前那么好商量了。
- For the purposes of the game, the global economic crisis forces the Chinese to adopt a more aggressively expansionist worldview, which brings them to Skira and into battle with Russian forces there. 游戏的目的就是在全球金融危机的大环境下,中国更具有全球侵略性眼光从而导致中国部队与俄罗斯部队在库页岛上发生冲突。
- Most locals had already abandoned Gori after it was heavily bombarded by Russian forces on Tuesday, just before President Dmitri Medvedev of Russia announced a cease-fire shortly before Mr. 在周二遭到俄军炮击后,绝大多数当地人都已经逃离了戈里。
- But news reports from Georgia suggested Russian forces continued to move into Georgian territory and Georgian Foreign Secretary Eka Tkeshelashvili said Russian troops continued to attack. 但是来自格鲁吉亚的新闻报道说,俄罗斯部队继续向格鲁吉亚领土推进。格鲁吉亚外交部长特克舍拉什维利说,俄罗斯部队在继续攻击。
- Russian forces moved in quickly, driving the Georgians back, pushing deep into Georgia and creating buffer zones around South Ossetia as well as the other breakaway region - Abkhazia in the northwest. 俄罗斯军队迅速开进,把格鲁吉亚军队击退,并深入格鲁吉亚境内,在南奥塞梯以及西北部寻求独立的阿布哈兹地区周围设立了缓冲区。
- On August 9, the Russian force after the fierce combat, has seized once tribulus joyful Valee which is controlled by the standard armed forces. 8月9日,俄军经过激战,占领了一度被格军控制的茨欣瓦利市。
- But Russian forces will apparently stay in a "security zone" around the Russian-held regions of South Ossetia and Abkhazia, adding significantly to the amount of Georgian territory they control. 但是,俄罗斯部队显然将继续驻扎在一些“安全区”里,这些“安全区”位于俄罗斯控制的南奥塞梯和阿布哈兹地区的外围,这大大增加了俄罗斯控制的格鲁吉亚领土。
- Before earlier, Mcfall elects unloads the humanitarian aid commodity under the Russian force control's Batumi port. 稍早前,“麦克福尔”号选在不在俄军控制下的巴统港卸下“人道主义援助物资”。
- He on 26th arrives at the Orren fort, watches in the Ural area hold Russian force grand maneuvers. 他26日抵达奥伦堡,观看在乌拉尔地区举行的俄军大规模演习。
- Cowers to decide in Kremlin city Russian force to stake everything on a single throw of the dice, utilization experimental time travel installment. 瑟缩在克里姆林宫城内的俄军决定孤注一掷,运用实验性的时间旅行装置。
- He pulled together a scratch force of three "divisions", under army panzer General Hermann Breith, and launched them east into the flank of the Russian force. 他凑集了3个“师”由赫尔曼布雷特将军指挥,向东攻击俄军的侧翼。
- Scherr long Shinao also pointed out that to 2012, the Russian force will cut 200 active duty generals, but basic unit military officer quantity will increase 10,000 people. 谢尔久科夫同时指出,到二0一二年,俄军将裁掉二百名现役将军,而基层军官数量将增加一万人。
- Breith, meanwhile, was ordered to complete his operation against the encircled Russian force to the west and then batter his way through to the Eighth Army. 布雷特,同时奉命完成他的作战计划来消灭俄军在西部包围圈的部队,然后打通和第8集团军的联系。
- Large air and navel forces were set into action. 庞大的空军和海军部队开始行动了。
- Dispersion of forces led up to the defeat. 分散兵力是导致失败的原因。
- The lecturer is lecturing on Russian literature. 讲师正在讲俄罗斯文学。