您要查找的是不是:
- Rue des Arts Saint Etienne 圣艾蒂安艺术街
- Mr. Fairchild: 13 Rue des Beaux Arts. 艺术路十三号。
- Then they returned home to the Rue des Filles-du-Calvaire. 然后他们回到受难修女街家中。
- He lived in the Marais, Rue des Filles-du-Calvaire, No. 6. 他住在沼泽区受难修女街六号。
- Barricades were begun in the Rue du Poirier and the Rue des Gravilliers. 梨树街和格拉维利埃街也筑起了街垒。
- Pont des Arts in twilight viewed from the Square du Vert-Galant, Paris. 从嘉朗广场观艺术桥黄昏景色。
- Manon Ossevoort, a young Dutch woman, poses on Monday, in front of her tractor at Saint Etienne central France. 在法国中部圣艾蒂安,荷兰年轻女子奥塞伍尔特周一在她的拖拉机前留影。
- In 1992, Dr.Gao was awarded the Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres. 一九九二年,他获法国艺术与文学骑士勋章;
- Situated just to the east of the town of St-Emilion in the commune of Saint Etienne de Lisse. 布朗克古堡位于圣埃米利永产区圣艾蒂安-利丝小镇的东部。
- It took them to their door in the Rue des Martyrs, and once more, sadly, they climbed up homeward. 这辆车一直把他们送到殉道者街,他们的家门口,他们凄凄凉凉地爬上楼回到自己家里。
- The third and final man on Juve’s shortlist is Saint Etienne’s Bafitibis Gomis. 尤文最后的选择目标是法甲圣埃蒂安的戈米斯。
- Going down the Rue des Dames I bump into Peckover, another poor devil who works on the paper. 沿着圣母街往前走,我碰到佩克奥弗,另一个在报社工作的穷鬼。
- He deciphered the few lines written by Marius, and muttered: "Gillenormand, Rue des Filles-duCalvaire, No. 6. 他看清了马吕斯写的几行字,嘴里咕哝着:“吉诺曼,受难修女街六号。”
- "The Rue Mondetour is free, and through the Rue des Precheurs one can reach the Marche des Innocents. 蒙德都街无人看守,而且从布道修士街可以通到圣婴市场去。”
- Adding to her list of awards, in 1998 Gong was given France's highest cultural honor, the Officier des Arts et des Lettres. 给她锦上添花的是,1998年她享用了法国文化类最高荣誉??艺术与文学大奖。
- Aumarais Lane was called Maugout Lane;the Rue Droit-Mur was called the Rue des Eglantiers, for God opened flowers before man cut stones. 奥玛莱巷原称摩古巷,直壁街原称野蔷薇街,因为上帝使百花开放远在人类开凿石头以前。
- In his video, Mesnil runs with his pole as if preparing for a vault at tourist spots like Montmartre and the Pont des Arts across the River Seine. 在影带中,梅斯尼握著他的长竿奔跑,宛如准备在蒙马特、横跨塞纳河的艺术桥等观光景点撑竿跳。
- When one turns from the Rue des Ballets into the Rue du Roi-de-Sicile, one almost immediately encounters a repulsive ruin. 当我们从芭蕾舞街转进西西里王街时,便几乎立即遇到右手边的一小块肮脏不堪的空地。
- He was awarded the Gold Bauhinia Star in 1998 and named Chevalier des Arts et Lettres by the French government in 2005.Dr. 他于一九九八年获特区政府颁授金紫荆星章,零五年获法国政府颁授艺术与文学骑士勋章。
- When Gavroche had disappeared at the corner of the Rue des Ballets, Babet took Thenardier aside."Did you take a good look at that young 'un?" he asked. 当伽弗洛什转进芭蕾舞街不见时,巴伯把德纳第拉到一边,问他说:“你留意那个孩子没有?”