Rev. 16:18 And there were lightnings and voices and thunders; and there was a great earthquake, such as had not been since man appeared on the earth, such an earthquake, so great.
英
美
启十六18又有闪电、声音、雷轰,且有大地震,自从地上有人以来,从来没有发生过这样大的地震。
单词 Rev. 16:18 And there were lightnings and voices and thunders; and there was a great earthquake, such as had not been since man appeared on the earth, such an earthquake, so great. 的词典定义。@海词词典-最好的学习型词典
以上内容独家创作,受
著作权
保护,侵权必究
今日热词
相关词典网站:
牛津高阶第八版
美国韦氏词典
Dictionary.com
Free Dictionary
维基百科 (自由的百科全书)
目录
附录
音标说明
查词历史
海词
权威词典
翻译
英 汉
|
汉语
|
上海话
广东话
缩略语
人名