您要查找的是不是:
- Recognizance is a promise or guarantee made by the accused (or another person) that the accused will comply with all the bail conditions during the period of bail. 担保是被告或其他人士作出的承诺或保证,确保被告在保释期间会遵从所有保释条件。
- Warranties (noun): a formal promise or guarantee that is less of a requirement than a condition in the contract, but still a binding term that has been agreed upon. 承诺:合同中相关的正式允诺或是保证,比合同要约的绝对履行性要来得稍缓和些,但也是双方同意下的条件制约。
- ATTORNEYS make no such promises or guarantees. 代理人并未做出任何这样的承诺或保证。
- [C](fml)formal promise or guarantee,esp in writing 正式的承诺或保证(尤指书面形式)
- A quitclaim transfers any ownership interest the grantor/seller has in the property, but makes no promises or guarantees about what that interest is or that title is good. 免责地契转让让渡人/卖方拥有的全部财产所有权利益,但不对利益或所有权的完整作任何保证或承诺。
- A promise or agreement to be at a particular place at a particular time. 约会在某特定时间某特定地点的承诺或协定
- Risk controls and proprietary technology do not promise any level of performance or guarantee against loss of principal. 风险管控与专有技术并不能保证达至任何绩效水准或保证免受本金损失。
- To place(an employee, for example) under bond or guarantee. 为 ... 保险让某人(如一雇员)入保险
- To promise or bind by a solemn pledge, especially to betroth. 以誓约约束,允诺通过庄严的誓言来保证或约束,特别是订婚
- A token of something to come; a promise or an assurance. 保证某事将至的信号;保证或证言
- A pledge or promise or affirmation of agreement, binding in law. 有法律约束力的协议的承诺或诺言或证实。
- Promise or guarantee 答应;许诺;保证;担保
- A promise or an assurance, especially one given in writing, that attests to the quality or durability of a product or service. 担保一种字据或保证,通常为书面的,以保证某种产品或服务的质量或耐用性
- May I take your credit card number or Guarantee letter for the guarantee? 请提供您的信用卡号码或担保信给我做为担保。
- Guarantee A promise or an assurance, especially one given in writing, that attests to the quality or durability of a product or service. 担保:一种字据或保证,通常为书面的,以保证某种产品或服务的质量或耐用性。
- The capital of special RMB account shall not be used for money lending or guarantee. 人民币特殊账户的资金不得用于放款或者提供担保。
- A promised or an exhausted future? 来自他们的“精疲力尽的未来”。
- Refrain from making promises or moving too fast. 克制住自己,不要做出承诺或者行动过快。
- Yahoo! does not evaluate or guarantee the accuracy of any Yahoo! Answers content. Click here for the Full Disclaimer. 雅虎!不评估或保证任何雅虎的精确性!回答内容。为完整的否认声明点按这里。
- WE DO NOT ENDORSE, WARRANT OR GUARANTEE ANY MATERIAL, PRODUCT OR SERVICE OFFERED THROUGH US OR OUR WEBSITE. 本局对透过本局的网页所提供的任何材料、产品或者服务不作认可、保证或担保。