您要查找的是不是:
- Of Marriage and Single Life 论结婚与独身
- Journal of Marriage and Family, with Family Relations. 婚姻与家庭杂志,附家庭关系。
- Today at Cana many underline the grace of marriage and family. 今天在加纳很多人强调婚姻和家庭的恩典。
- The two called it quits after four years of marriage and one child. 二人称在经历了四年的婚姻生活并育有一子后,双方得失互等。
- How do spiritual practitioners decide between marriage and the single life? 修行人在保持独身和结婚之间,该如何选择?
- The bonds of marriage and family life are no longer functional,but affectional. 这时,婚姻及家庭生活的纽带不再具有实用功能,而具有了沟通情感的作用。
- I believe in the concept of marriage and family and it's always been my intention to take this step and build a life with someone. 我相信这就是我概念里一直想要的婚姻和家庭,我一直想迈出这一步,与某个人一起共同建立和经营我们的生活,我做到了。
- The bonds of marriage and family life are no longer functional,but affectional.people used to come to love each other because they needed each other. 婚姻和家庭生活的束缚不再是功能性的,而是情感性的;人们过去是因为相互需要而相互爱恋;
- He said the party is preceded with Al-Fatihah (the opening chapter of the Noble Qur'an) and a short sermon on the sanctity of marriage and family life in Islam. “但是如果我们想要真正在西方保留我们的阿拉伯和伊斯兰特征的话,伊斯兰教法婚姻却不失为一种选择。”
- Her husband disavowed her after 30 years of marriage and six children. 她的丈夫在和她结婚三十年有六个孩子后抵赖不认她。
- The duration of marriage is related most obviously to the expectation of life. 很明显,婚姻生活的持续时间与人的预期寿命有关。
- Her husband disavowed her after 15 years of marriage and six children. 她的丈夫在和她结婚15年有6个孩子后抵赖不认她。
- She had had many proposals (of marriage) but preferred to remain single. 许多人向她求过婚,但她愿过独身生活。
- He finally flung off the chains of marriage. 他最终摆脱了婚姻的束缚。
- She refused marriage and entered a nunnery. 她拒绝结婚而进女修道院修行。
- I am subjected to a lengthy inquisition into the state of my marriage and the size of my bank balance. 有关方面就我的婚姻状况以及银行存款余额对我进行了详细的调查。
- His works often describe the heart of human being by way of marriage and love, closely question and intently watch the existing predicament of mankind through pushing them to the edge of life, and strive to seek the way to redeem mankind spritually. 北村的文本往往从现实婚姻和爱情的角度进入人的心灵腹地,通过将人推向生活的边缘向人发出生存的诘问,逼视人类的生存困境,并力图为人类寻找精神的救赎之途。
- They bust up after five years of marriage. 他们婚後五年离异了。
- We bantered Nick on the subject of marriage. 我们就婚姻问题取笑尼克。
- We should respect the sanctity of marriage. 我们应该尊重婚姻的神圣。