您要查找的是不是:
- How will the New Orleans Hornets respond to increased expectations? 如何将新奥尔良黄蜂应付增加的期望吗?
- New Orleans Hornets got 12 percent of the vote and San Antonio 8 percent. 新奥尔良黄蜂队获得12%25的选票,圣安东尼奥马刺则是8%25。
- The team then flies out to the Big Easy for a date with the New Orleans Hornets. 然后湖人又得赶紧飞往新奥尔良准备第二天对黄蜂的比赛。
- The Lakers are coming off a big victory over the New Orleans Hornets on Tuesday night. 周二晚上湖人刚刚经历一场干净利落的胜利,他们战胜了新奥尔良黄蜂队。
- The Houston Rockets and New Orleans Hornets have been two of the NBA's hottest teams recently. 休斯顿火箭和新奥尔良黄蜂是近期NBA最炙手可热的两支球队。
- In a walkover, the Lakers opened up an early 30-point lead over the New Orleans Hornets and cruised to ... oh, sorry. 湖人曾一度以30分的优势领先黄蜂,而黄蜂则形似神游。。
- Butler showed up in Game Seven of the first round series, giving his team 23 and 9 to beat the New Orleans Hornets. 巴特勒在季后赛首轮的第七场生死战亮相,他打出了23分9个篮板的表现帮助球队击败了新奥尔良黄蜂。
- The Clippers were able to acquire veteran swingman Rasual Butler from the New Orleans Hornets. 快船队能够获得从新奥尔良黄蜂队老将摇摆人巴特勒。
- The Los Angeles Lakers withstood a late run by the New Orleans Hornets to come away with a 100-87 victory Tuesday in New Orleans. 湖人顶住了黄蜂最后的反攻,于周二在新奥尔良以100:87拿下了一场酣畅淋漓的胜利。
- Before working with the Bulls, Boff was the strength coach and physical therapist for the New Orleans Hornets for two seasons. 加盟公牛之前2赛季,波夫曾任黄蜂队力量教练和队医。
- In what four teams most favors is New Orleans hornet, they have obtained 31% support levels. 四支球队中最被看好的是新奥尔良黄蜂,他们获得了31%25的支持率。
- Yao Ming had 28 points and 14 rebounds, and the Rockets won their 11th straight game, 100-80 over the Western Conference-leading New Orleans Hornets on Friday night. 在周五的晚间,火箭队以100-80战胜西部联盟第一名新奥尔良黄蜂队,取得第11场连胜,姚明砍下28分14个篮板。
- Twotop MVP candidates go head-to-head Friday when Bryant's Lakers visitPaul's New Orleans Hornets, with both teams eying home-court advantagein the highly competitive West. 当科比率队造访新奥尔良挑战保罗的黄蜂队时,这两名MVP候选人本周五将直接碰面,两支球队都希望能在竞争激烈的西部获得主场优势。
- As for this season, it's looking pretty good for the Lakers, who edged another fading West power, the New Orleans Hornets, 115-111, in overtime Friday night at Staples Center. 而这个赛季的湖人队,他们现在看起来似乎好极了,他们刚刚在主场加时以115-111击败了新奥尔良黄蜂。
- Unfortunately, Dallas would have to beat the New Orleans Hornets, who are as cohesive as the Mavericks are confused, and the San Antonio-Phoenix winner. 不幸的,达拉斯人先得打败新奥尔良黄蜂队,他们的团结程度一如小牛的混乱,然后得打败圣安东尼奥和菲尼克斯中的胜者。
- After watching Tony Parker of the Spurs sizzle down the stretch Saturday night, now the challenge is to avoid getting zapped by Chris Paul of the New Orleans Hornets. 布鲁克斯面临另一个测验在火箭队对黄蜂的访问就像从煎锅出来、进微波炉加热,火箭后卫布鲁克斯。
- Derek Fisher sat in a chair after the Lakers' big win over the New Orleans Hornets on Wednesday night, taking preventive measures for his body, resting after a hard night's work. 费舍尔在湖人战胜黄蜂这场重要的比赛结束后,坐在椅子上为自己的身体做好一切的防护措施,在一晚的辛苦工作后好好休息着。
- Kobe Bryant, making a push for his first MVP award, had 29 points, 10 rebounds and eight assists, and the Lakers held off the New Orleans Hornets, 107-104, tonight at Staples Center to move within a half-game of the conference-leading Hornets. 科比;发起了对自己第一个MVP的冲击;本场比赛得到29分10个篮板和8个助攻;而湖人队也以107比104击败了黄蜂队;今天晚上斯坦普斯球馆在上半场比赛活跃的击败了黄蜂队.
- "It's good to be No. 1," Bryant said after the Lakers blew all but one point of a 30-point lead before beating the New Orleans Hornets 107-104 Friday night to clinch the Pacific Division championship. 赛后布莱恩特说:“成为第一(太平洋组)的感觉真好,湖人在今天的比赛中把30分的领先优势浪费到只剩一分,最终107比104惊险地战胜了新奥尔良黄蜂,拿到了太平洋分区冠军。
- Mutombo has had a sore left knee and played only 23 minutes in Wednesday's win over the Seattle SuperSonics, but said he expected to be at full strength Saturday against the New Orleans Hornets. 在火箭队星期三赢得西雅图超音速队的比赛中,穆托姆博的左膝感觉有些疼痛,仅出场了23分钟,但听说他希望他能在星期六对阵新奥尔良黄蜂队的比赛之前能伤愈。