您要查找的是不是:
- Nein, nehmen Sie hier Platz. 不,请坐这里。
- Herzlich willkommen, Herr Thomas, nehmen Sie bitte Platz. 托马斯先生,欢迎光临,请入座。
- Sie k"onnen hier am Fenster Platz nehmen. 您可以选择靠窗边的座位。
- Legen Sie hier die BMK-Struktur fest. 请您在此确定设备名称结构。
- Kann ich hier Platz nehmen ? 我可以坐这边吗?
- Ich freue mich, Sie hier zu sehen! 在这里见到您我很高兴。
- Nehmen Sie es gleich nicht so ernst! 您不必介意!
- Wer haette gedacht, Sie hier treffen zu koennen. 谁能想到, 会在这里遇见您。
- So eine Ueberrachung, Sie hier zu treffen! 在这碰见您,真是太惊喜了。
- Ja, woher kommen Sie denn? Und was machen Sie hier in Deutschland? 是的,您从哪儿来?您在德国做什么?
- Jedes Mal wird nur einer abgegeben. Sind Sie hier zum ersten Mal beim Arzt? 每次只交一张,您在此地是不是第一次来看病?
- Hallo Herr Li! So eine "Uberraschung Sie hier zu treffen! Wie sch"on! 喂,李先生!真没想到在这儿遇见您!多好啊!
- Nehmen Sie auch das Messer in die rechte Hand und die Gabel in die linke Hand, und dann Guten Appetit! 您也可品尝一些特色菜,请您右手拿刀,左手拿叉,然后说声:“祝您胃口好!”
- Nehmen Sie am besten ein Taxi. 您最好叫出租车。
- Wie lange bleiben Sie hier? 您待多久?
- Ist dieser Tisch/ der Platz hier frei? 这张桌子/ 这个位子有空?
- Ist dieser Tisch / der Platz hier frei? 这张桌子 / 这个位子有空?
- Koennen Sie den Platz mit mir wechseln? 可以和你换个座位吗?
- Tschuldigung, Sie sollen auf dem Platz 11F sitzen. 对不起,您应该是11F座。
- Tschuldigung, Sie sitzen auf meinem Platz. 对不起,您坐在我的座位上。