您要查找的是不是:
- Nehmen Sie am besten ein Taxi. 您最好叫出租车。
- Am besten Sie rufen ein Taxi. 您最好打电话叫一辆出租车。
- Zu welcher Zeit wuerde Herr Miller Sie am besten anrufen? 您想让米勒先生什么时候给您打电话?
- Rufen Sie am besten gleich an! 你最好马上打电话。
- Nehmen Sie es gleich nicht so ernst! 您不必介意!
- Herzlich willkommen, Herr Thomas, nehmen Sie bitte Platz. 托马斯先生,欢迎光临,请入座。
- Wer zuletzt lacht , der lacht am besten! 不知道我们是不是一个班啊?
- Wer zuletzt lacht,lacht am Besten!! 是啊,不要水这张帖子!!
- Wer er zuletzt lacht,lacht am besten! 都不知道日本人是什么做的!
- Am besten am Fenster oder neben dem Flur. 最好是靠窗和走廊的,
- Welche Stadt gefällt Ihnen am besten? 您最喜欢哪个城市?
- Nehmen Sie auch das Messer in die rechte Hand und die Gabel in die linke Hand, und dann Guten Appetit! 您也可品尝一些特色菜,请您右手拿刀,左手拿叉,然后说声:“祝您胃口好!”
- Bitte bleiben Sie am Apparat! Hold the line, please! 词典中有太多翻译?请用过滤搜索功能来精确您的结果.
- Ein Million\"ar nimmt sich ein Taxi und gibt dem Fahrer zwanzig Pfennig Trinkgeld. Der Fahrer ist entt\"auscht. 一个百万富翁要了一辆出租车并且给了司机20芬尼的小费.;司机很失望
- Der gef?llt mir be er, den nehmen ich. Packen Sie ihm bitte ein. 我更喜欢这个,就买了。请您给包装一下。
- Nein, nehmen Sie hier Platz. 不,请坐这里。
- Ich lasse ein Taxi kommen. 我叫出租车来。
- Wir moechten Sie am Sonntag/ Montag/ Donnerstag zum Mittagessen/ Abendessen einladen. 我们想邀请您星期天/星期一/星期四吃午饭/晚饭。
- Am besten sind Passbilder oder Bilder bei denen der Hintergrund sehr neutral ist. 最好选择的照片所用到的头像背景都是没有倾向性的,正面照,就如同证件照一样。
- Der gef?llt mir besser, den nehmen ich. Packen Sie ihm bitte ein. 我更喜欢这个,就买了。请您给包装一下。