您要查找的是不是:
- National Defence and nilitary 国防军工
- Our task is to struggle for the modernization of our industry,agriculture,national defence and srience and technology. 我们的任务是为实现工业,农业、国防和科学技术的现代化而斗争。
- OPNET is a powerful network modeler and simulator,widely used in communications、national defence and computer network. OPNET是一个功能强大的网络建模和仿真工具,在通信、国防及电脑网络领域已经被广泛认可和采用。
- Our task is to struggle for the modernization of our industry, agriculture, national defence and science and technology. 我们的任务是为实现工业、农业、国防和科学技术的现代化而斗争。
- Our task is to struggle for the modernization of our industry, agriculture, national defence and srience and technology. 我们的任务是为实现工业,农业、国防和科学技术的现代化而斗争。
- Our task is to struggle for the moder nization of our industry, agriculture, national defence and science and technology. 我们的任务是为实现工业、农业、国防和科学技术的现代化而奋斗。
- One idea is that France should set up a National Defence and Security Council, loosely modelled on the American version, to co-ordinate domestic and foreign security. 也许法国应该建立一个国家防御与安全委员会,稍微按照美国的方式执行,以达到协调国内与国外安全的目的。
- The more our agriculture,industry,national defence and science and technology are modernized,the stronger we will be in the struggle against forces which sabotage socialism,and the more our people will support the socialist system. 我们的农业、工业、国防和科学技术越是现代化,我们同破坏社会主义的势力作斗争就越加有力量,我们的社会主义制度就越加得到人民的拥护。
- The second will be to turn China into a powerful socialist country with modern agriculture,industry,national defence and science and technology by the end of this century,that is,within the next 25 years. 第二步到,二十世纪末,也就是说,从现在算起还有二十五年时间,把我国建设成为具有现代农业、现代工业、现代国防和现代科学技术的社会主义强国。
- Our people are undertaking the historic mission of modernizing our agriculture,industry,national defence and science and technology within the present century,in order to transform China into a modern and powerful socialist state. 在二十世纪内,全面实现农业、工业、国防和科学技术的现代化,把我们的国家建设成为社会主义的现代化强国,是我国人民肩负的伟大历史使命。
- We are trying to achieve modernization in industry,agriculture,national defence and science and technology. But in front of the word "modernization" is a modifier,"socialist",making it the "four socialist modernizations". 我们要实现工业、农业、国防和科技现代化,但在四个现代化前面有“社会主义”四个字,叫“社会主义四个现代化”。
- They finally cracked the defence and scored a goal. 他们终於突破了防守,射进一球。
- We certainly hope that the Government will consider both MPs' suggestions and regard investments in Singapore's social fabric as one of the key components in national development, which includes national defence and education. 尤其在这关键时刻,正当大家致力于刺激经济复苏,张女士与林议员的建议遥相呼应,希望政府在发展国防、教育等项目之外,也把社会基础建设当成是建国工程不可或缺的基石之一。
- We will modernize our country's industry agriculture national defence and science technology step by step, and make China be a strong and prosperous, high culture and democracy socialist country. 逐步实现工业、农业、国防和科学技术的现代化,把我国建设成为富强、民主、文明的社会主义国家。
- We are trying to achieve modernization in industry, agriculture, national defence and science and technology. But in front of the word "modernization" is a modifier, "socialist", making it the "four socialist modernizations". 我们要实现工业、农业、国防和科技现代化,但在四个现代化前面有“社会主义”四个字,叫“社会主义四个现代化”。
- The second will be to turn China into a powerful socialist country with modern agriculture, industry, national defence and science and technology by the end of this century, that is, within the next 25 years. 第二步到二十世纪末,也就是说,从现在算起还有二十五年时间,把我国建设成为具有现代农业、现代工业、现代国防和现代科学技术的社会主义强国。
- The Army Cadet League of Canada is a civilian organization which acts in partnership with the Department of National Defence and individual Corps sponsors, to support the Royal Canadian Army Cadets in Canada. 加拿大的军队军校学员联盟是与国家防卫和单个军团赞助者的部门在合伙行动的一个平民的组织,到支持在加拿大的皇家加拿大的军队军校学员。
- Our people are undertaking the historic mission of modernizing our agriculture, industry, national defence and science and technology within the present century, in order to transform China into a modern and powerful socialist state. 在二十世纪内,全面实现农业、工业、国防和科学技术的现代化,把我们的国家建设成为社会主义的现代化强国,是我国人民肩负的伟大历史使命。
- The more our agriculture, industry, national defence and science and technology are modernized, the stronger we will be in the struggle against forces which sabotage socialism, and the more our people will support the socialist system. 我们的农业、工业、国防和科学技术越是现代化,我们同破坏社会主义的势力作斗争就越加有力量,我们的社会主义制度就越加得到人民的拥护。
- Committee of National Defence and Security 国防和安全委员会