您要查找的是不是:
- No wonder! Miss Brill nearly laughed out loud. 真是难怪!布里尔小姐几乎笑出声来。
- Miss Brill put up her hand and touched her fur. 布里尔小姐抬起手来摸着狐皮围巾。
- No wonder! Miss Brill nearly laughed out loud. 真是难怪!布里尔小姐几乎笑出声来。
- Miss Brill had wanted to shake her. 布里尔小姐真想抓住她好好地摇她几下。
- Dear me! Miss Brill did not know whether to admire that or not! 天哪,布里尔小姐真不知道该不该称赞这种行为。
- Dear me! Miss Brill didn't know whether to admire that or not! 天哪,布里尔小姐真不知道该不该称赞这种行为。
- And still soundlessly singing, still with that trembling smile, Miss Brill prepared to listen. 布里尔小姐仍然在无声地唱着歌,仍带着颤抖的微笑,她准备好听他们的谈话。
- And still soundlessly singing, still with that trembling smile, Miss Brill prepared to listen. 布里尔小姐仍然在无声地唱着歌,仍带着颤抖的微笑,她准备好听他们的谈话。
- The tune lifted, lifted, the light shone; and it seemed to Miss Brill that in another moment all of them, all the whole company, would begin singing. 曲调升华,升华,阳光灿烂,布里尔小姐感到再过一会儿他们所有的人,剧团全体人员都会唱起来。
- But as Miss Brill wondered, the ermine toque turned, raised her hand as though she'd seen someone else, much nicer, just over there, and pattered away. 然而就在布里尔小姐想着这些的时候,貂皮无沿帽转过身去,好像看见了就在那边有另一个更好的人似地扬起手,嗒嗒地走了。
- Maria and Miss Brill have entirely different responses to the revelation of the most significant moment at the end of the stories. 玛丽娅与勃里尔小姐对故事结尾处最有意义的启示的反应则截然不同。
- Miss Brill, an English lady, lives alone in , supporting herself by teaching children English and keeping company with the sick. 布里尔小姐是英国人,独自生活在法国,靠教几个孩子英语、给病人做伴谋生。
- But as Miss Brill wondered, the ermine toque turned, raised her hand as though she'd seen someone else, much nicer, just over there, and pattered away. 然而就在布里尔小姐想着这些的时候,貂皮无沿帽转过身去,好像看见了就在那边有另一个更好的人似地扬起手,嗒嗒地走了。
- The tune lifted, lifted, the light shone; and it seemed to Miss Brill that in another moment all of them, all the whole company, would begin singing. 曲调升华,升华,阳光灿烂,布里尔小姐感到再过一会儿他们所有的人,剧团全体人员都会唱起来。
- But as Miss Brill wondered, the ermine toque turned, raised her hand as though she'd seen someone else, much nicer, just over there, and pattered away . 然而就在布里尔小姐想着这些的时候,貂皮无沿帽转过身去,好像看见了就在那边有另一个更好的人似地扬起手,嗒嗒地走了。
- Miss Louise is still in her twenties. 露易斯小姐才二十几岁。
- Music is going to be taught by Miss Lin. 音乐课将由林小姐来教。
- If I miss this train I'll catch the next one. 如果我错过了这班火车,就赶乘下一班。
- Step on it or we'll miss the beginning of the show. 赶快,要不然我们会赶不上演出的。
- The paint job had been done hit or miss. 油漆活做得马马虎虎的。