您要查找的是不是:
- Michael is an egghead. 麦可是一个书呆子。
- Mr Reed is an egghead, he can't do anything. 里德先生是个书呆子,他什么事也做不了。
- Michael is an excellent engine driver. 迈克尔是个优秀的火车司机。
- Michael is an Advisory IT-Specialist with IBM Software Services for Lotus in Cologne, Germany. Michael是德国科隆IBM Software Services for Lotus的顾问IT专家。
- Michael is folding an origami duck. 麦克正在折叠一只纸鸭。
- His strength in a crisis is an ace in the hole. 临危不惧是他的看家本领。
- All your teasing of poor Michael is getting beyond a joke. 你拿可怜的迈克尔打趣可要出圈儿了。
- The indication is that it is an underworld killing. 迹象表明它是下流社会的谋杀。
- Her daughter Nancy is an ewe lamb to her. 她的女儿南希是她的心肝宝贝。
- Michael is considered an expert in computer science. 迈克被认为是位电脑专家。
- A church, school, hospital, asylum, or prison is an institution. 教堂,学校,医院,收容所或监狱皆属公共机构。
- He is an interested party and can not serve on the jury. 他是与案件有关的当事人,不能做陪审团的成员。
- Michael is all clued up about radio. 迈克尔完全了解收音机的性能。
- There is an awful whiff coming from the dustbin. 垃圾箱里冒出很臭的味。
- Michael is always very logical in his approach. 迈克在处理方法上总是很讲逻辑。
- The article is an attempt to defame an honest man. 这篇文章旨在诋毁一个正直的人。
- All your tease of poor michael is beyond a joke. 你拿可怜的迈克尔打趣可要出圈儿了。
- A scholar at court is an ass among ape. 宫廷里的学究是在猴子群里的驴子。
- Michael is seventeen. Carolyn is sixteen. 迈可十七岁,卡洛琳十六岁。
- There is an ornament made of shells on the wall. 墙上有一个贝壳做成的装饰品。
- 今日热词
-
- 深远海浮式风电平台 - deep-sea floating wind power platform
-
- 京雄高速公路 - Beijing-Xiongan expressway
-
- 农业及相关产业增加值 - the added value of agriculture and related industries