您要查找的是不是:
- Herbal Relief for Menstrual Cramps? 中草药可以减轻月经痉挛?
- Convict: Well, sometimes I get them menstrual cramps real hard. 狱友:因为,有时候我会很严重的经痛。
- Medication for colds, allergies, diarrhea, athlete's foot, menstrual cramps, hemorrhoids, constipation, and headaches. 用于治疗感冒,过敏,腹泻,脚气,痛经,痔疮,便秘和头疼的药品。
- And also for soothing indigestion, gas, menstrual cramps, and irritable bowel syndrome. 并减轻消化不良,月经绞痛,和肠易激综合症。
- The menstrual cramp is a common clinical problem in the department of gynecology. 痛经是妇科临床上常见困扰女性的问题。
- In Chinese medicine, turmeric is used to treat shoulder pain, menstrual cramps, and colic. It is also said to be useful against coughs, indigestion, and conjunctivitis. 在中国医学方面,郁金被使用来治疗肩痛、月经的痉挛,和绞痛。并且也被说对预防咳嗽、消化不良和结膜炎有用。
- Muira Puama - a Brazilian herb employed around the world in herbal medicine. Used as a neuromuscular tonic, to treat PMS, menstrual cramps, improve libido and as an aphrodisiac. 巴西榥榥木原产于巴西,全世界普遍应用于草药,以刺激振奋神经肌,治疗经前症候群,经痛,改善性欲及催情
- Blessed Thistle has long been used by women to balance out hormonal changes. It is believed to ease menstrual cramps and can also help increase milk supply in breastfeeding women. 多年来赐福蓟草都用作平衡女性荷尔蒙失调,它可舒缓经期抽筋和帮助增加乳汁。
- Diarrhea or menstrual cramps and bleeding outside of one's cycles is a sign of a karmic shattering of field that has affecting the pelvis on a bad ascension day. 腹泻、月经痉挛或者周期外出血,都是在一个糟糕的提升日子里能量场遭遇业力粉碎从而影响了盆腔的一个标志。
- The menstrual cramp is a popular healthy problem of women.But most women often treat it by sufferance and neglect it as normal physiological phenomenon. 痛经是个盛行率高,且影响女性甚钜的经期健康问题,但一般妇女常以忍耐、忽视的态度对待之,甚至更有人误以为此为正常的生理现象。
- But for most women, the disorder will disappear after the end of menses.If it is so serious that the work and learning is affected, it needs to see the doctor for menstrual cramp. 但大多数人下腹不适会随著月经乾净而自行恢复正常,只有其中症状特别严重者,以致于影响工作和学习时,才因此而就医,并被诊断为痛经。
- the greater the severity of menstrual cramps, the greater the likelihood of premenstrual discomfort. 过去曾有经前不适者,则其月经来潮时之疼痛程度为决定其经前不适程度之因子;
- Abnormally heavy or extended menstrual flow. 月经过多异常多或长时间的月经来潮
- My bedfellow is cough and cramp; we sleep three in a bed. 我的同衾者是咳嗽与痉挛,咱们三个同睡一床。
- a nonsteroidal anti-inflammatory and analgesic drug (trade name Ponstel) used to treat mild pain (especially menstrual cramps). 一种治疗轻微的疼痛(尤其是经痛)的非固醇抗炎药(商标是Ponstel)。
- The swimmer was seized with cramp and had to be helped out of the water. 游泳者忽然抽筋,因而不得不由他人救助出水。
- Finally, Pycnogenol? soothes menstrual disorders like cramps and pain. 最后,碧萝芷?够减轻月经紊乱引起的痛经等身体不适。
- The first menstrual period, usually occurring during puberty. 月经初期第一次月经期,通常发生于青春期
- Faber had a cramp in his left calf. 费伯的左小腿感到麻木。
- D: How about your menstrual cycle? 你的月经周期怎样?