您要查找的是不是:
- MARIA SHARAPOVA: Yeah, she's a lefty.Not a lot of lefties out there. * 如果因您不良评论或重复评论导致评论被删,您将会被扣掉一定数额的金币。
- MARIA SHARAPOVA: Gosh, so much has happened in that time. I don't know. I was more focused about how I was playing rather than focusing on her. 莎拉波娃:从印第安纳维尔斯到现在已经发生了许多变化,但是我没有刻意去关注。我现在更加关注与我自己的比赛,而没有太多的关注她。
- As for the colour, the girls came from north represented by Maria Sharapova are most shinning scene on tennis court. 论时尚,威廉姆斯姐妹那敢穿敢露的行头也让人爱憎分明;
- Despite the fact, that Water Blue colour is cancelled, Maria Sharapova in official promo-pics is photographed with Z555 Water Blue. 尽管这款水蓝色Z555被取消,但我们依然见到了莎拉波娃手持水蓝色Z555的官方宣传照片 。
- Sitting on a sofa in the bar of the Priory tennis club in Birmingham, Maria Sharapova is listening to Alicia Keyes on a mini iPod. 自去年夺取温网女子单打冠军之后,莎拉波娃自认为学会了如何从逆境中战胜对手。而对温网有所偏爱的莎拉波娃,今年同样不会错过再次“称后”的机会。
- Last year, Maria Sharapova was startled by a streaker who leapt on to Centre Court during her quarter-final against Elena Dementieva. 去年,莎拉波娃在与对手艾丽娜·戴蒙蒂娃进行四分之一赛时,被一位跃入中央球场的裸奔者吓了一大跳。
- Maria Sharapova endured sweltering temperatures during her three-hour match against Camille Pin in the first round of the Australian Open. 19岁的莎拉波娃在36摄氏度的高温下尽量使自己保持凉快些。
- Becomes first woman since Martina Hingis in 1997 to reach all four grand slam finals but loses in US Open to Maria Sharapova. 成为继1997年辛吉斯之后首位一年打入全部四项大满贯赛事决赛的女球手。
- Fun, responsive gameplay; engaging and varied career mode; lots of great, subtle detail in the sound design; maria sharapova; surprisingly deep player creation. 有趣的、灵敏的游玩;迷人而多样的生涯模式;声效设计方面有许多很好的、非常精细的细节;玛利亚·莎拉波娃;惊人深入的角色创造系统。
- MELBOURNE, Australia - Two months ago, Justine Henin and Maria Sharapova wowed the Madrid crowds with a three set nail-biter in the Sony Ericsson Championships final. 澳洲墨尔本:两个月前,贾斯汀海宁以及马丽亚莎拉波娃为了争夺索尼易利信马德里赛事的后冠,展开一场只有些微之差的三盘冠军大战。
- Maria Sharapova has claimed her third Grand Slam singles title with victory over Ana Ivanovic in the Australian Open 2008 women's singles final at Melbourne Park on Saturday. 星期六墨尔本公园举行的2008澳大利亚网球公开赛女单决赛中,莎拉波娃力克伊万诺维奇,赢得自己的第三座大满贯赛事桂冠。
- When Maria Sharapova won the Australian Open last month, most commentators remarked on her intensity, her competitive spirit, her dogged approach to the game. 当玛利亚.;莎拉波娃上个月赢得澳大利亚公开赛的时候,很多评论家认为这来源于她强烈的夺冠欲望和顽强的比赛精神。
- Fourth seed Maria Sharapova survived her toughest test yet at this year's event to fight her way into the quarter-finals with a straight sets win over Daniela Hantuchova. 北京时间22日晚澳网公开赛在中心球场上演的焦点之战中,俄罗斯美少女莎拉波娃以两个6:4击败斯洛伐克"长腿美女"汉图楚娃,顺利晋级女单八强,赢得了这场倍受全世界球迷关注的"美女大战"。
- Sharapova Out With Strained Right Shoulder Maria Sharapova withdrew from the Australian women's hardcourt tennis tournament at Royal Pines on Saturday due to a strained right shoulder. 莎拉波娃右肩拉伤退出比赛上周六,由于右肩肌肉拉伤,玛丽亚。莎拉波娃退出了在黄金海岸举行的澳大利亚硬地女子网球公开赛。
- Maria Sharapova: Second seed in name only. Nobody's clay-court specialist, Sharapova hobbles in with questionable confidence. Will be lucky to beat crafty lefty Emilie Loit in her first match. 莎拉波娃:名不副实的法网红土2号种子,当然莎拉波娃眼睛里没有什么红土专家,首先要考虑的是在第一轮击败左手选手法国人罗伊特。
- Peng Shuai 4-6 and lost 5-7 to Russia's Treasury De Yafu her Thessaloniki, as a result of the latter in this year's Wimbledon second round to beat compatriots Maria Sharapova and has become famous. 彭帅以5-7和4-6不敌俄罗斯选手库德亚夫特塞娃,后者因在今年的温网第二轮比赛中击败同胞莎拉波娃而名声大噪。
- Maria Sharapova Wins Wimbledon Ladies Championship 莎拉波娃喜获温网女子冠军
- Maria Sharapova poses before launching her new TAG Heuer watch 玛莉亚沙拉宝娃展示新款豪雅表
- Maria tried hard to break into the movies. 玛丽亚努力试图进入电影界。
- It proved that everything was a mare's nest. 结果证明一切都是场骗局。