您要查找的是不是:
- Luego el resto se vera. 我在寻找:Una excelente amistad.
- Te amo y quiero vivir contigo el resto de mi vida. 我爱你,我想与你共度余生。
- Luego se aseaban en el patio junto a una fuente. 然后在靠近院子的喷泉边洗梳。
- Se nota mucho la falta de descanso en el All Star. 现在我终于感觉到全明星赛期间没有选择好好休息是多么不明智了。
- El partido casi se ha acabado con esa canasta. 这次压哨三分几乎提前将比赛送入了垃圾时间。
- En los oscuros pinos se desenreda el viento. 在松树的阴影中,风放开自己。
- Jordi y Raquel se casado en el 24 de Abril. 刚好经过海上圣母教堂,目睹了加太隆尼亚传统婚礼。
- El lobo se puso muy contento al escucharle. 听了老杏树的话,狼很高兴。
- Vera found a lump in her right breast. 维拉发现右乳有一肿块。
- El espanol y el ingles se mezclan en mi cerebro. 西班牙语和英语搅和的一团乱。
- El mal que no se cura es la locura. 知过不改罪莫大焉.
- Hemos roto el partido y la gente se ha vuelto loca. 我们的进攻把太阳打得千疮百孔,球迷们也陷入了疯狂。
- Una gitana entra en el bar y se acerca a ellas. 一个吉普赛人进了酒吧,向她们走来。
- El Papa y Aznar se miraron el uno al otro. 应有一个降落伞为我所用。”盖茨也拿了一件跳了下去。
- Vera cast her mind back to her wedding day. 维拉回想起她婚礼日的情景。
- Luego salgo de casa y voy a la escuela. 然后就离开家去学校。
- Vera spent years caring for her sick aunt. 维拉照料了她生病的婶婶许多年。
- You can hardly imagine how fast Vera runs . 你几乎想像不出来维拉跑得多么快。
- Anna and Vera entered for a three-legged race . 安娜和维拉报名参加三足赛跑。
- SE SALUDA CON PALABRA, NO HACE FALTA EL ABRAZO O EL BESO. 用语言问好就好了。不需要亲吻或拥抱的。