您要查找的是不是:
- Long to reign over us. 长久治理我们。
- Lk.19:14 But his citizens hated him and sent an envoy after him, saying, We do not want this man to reign over us. 路十九14他本国的人却恨他,打发使者随后去说,我们不愿意这个人作我们的王。
- But his citizens hated him and sent an envoy after him, saying, We do not want this man to reign over us. 他本国的人却恨他,打发使者随后去说,我们不愿意这个人作我们的王。
- 14But his citizens hated him: and they sent an embassage after him, saying: We will not have this man to reign over us. 他本国的人,一向怀恨他,遂在他后面派代表去说:我们不愿意这人为王统治我们。
- And the trees said to the fig tree, Come thou, and reign over us. 树木对无花果树说,请你来作我们的王。
- Then said the trees unto the vine, Come thou, and reign over us. 树木对葡萄树说,请你来作我们的王。
- So all the trees said to the bramble, You come and reign over us. 14于是所有的树对荆棘说,请你来作我们的王。
- Then the trees said to the fig tree, You come and reign over us. 10众树对无花果树说,请你来作我们的王。
- Then the trees said to the vine, You come and reign over us. 12众树对葡萄树说,请你来作我们的王。
- Then said all the trees unto the bramble, Come thou, and reign over us. 众树对荆棘说,请你来作我们的王。
- Then said all the trees unto the bramble, Come thou, and reign over us. 14众树对荆棘说,请你来作我们的王。
- The authority to reign over the world in eternality (Hebrews 1: 6). 二).;耶稣已经获得管辖将来世界的权柄(希伯来书1:6)
- With a bumper harvest in sight,joy reigned over us. 丰收在望,我们满怀喜悦。
- Now in the eighteenth year of king Jeroboam began Abijah to reign over Judah. 耶罗波安王十八年,亚比雅登基作犹大王
- It did not take us long to nail that lie. 没多久我们就把谎言揭穿了。
- The trees once went forth to anoint a king over themselves. And they said to the olive tree, Reign over us. 8有一次,众树要去膏一树作他们的王,就去对橄榄树说,请你作我们的王。
- How they long to get a sight of their native land! 他们多么渴望看一看故乡啊!
- With a bumper harvest in sight, joy reigned over us. 丰收在望,我们满怀喜悦。
- It won't take long to filter the coffee. 用不了多少时间就可以把咖啡过滤好。
- The people then said to Samuel, "Who was it that asked, 'Shall Saul reign over us?' Bring these men to us and we will put them to death. 百姓对撒母耳说:“那说‘扫罗岂能管理我们’的是谁呢?可以将他交出来,我们好杀死他。